Послушайте в душе моей заря

Послушайте: в душе моей заря
Давно погасла, пепел лишь искрится.
Не ждите трепетного словаря,
Где юность с глупостью готова слиться.

Вам тридцать, мне едва за двадцать два,
И мир познали мы, не понаслышке.
Любовь? Увы, пустые слова,
Лишь отголоски прожитой излишки.

Мы были просто – добрые друзья,
Но скука, вечер, шепот у камина…
И вот, безумцем притворился я,
А вы – невинной, трепетной богиней.

Клялись, шептали, верили словам,
Но клятвы – дым, что ветер унесет.
Вы полюбили Клеона, а я – там,
Нашел утеху в ласках у Наташи.

Расстались мирно, тихо, без обид,
И жили б дальше, в дружбе и покое.
Но вдруг, сегодня, ваш трагичный вид
Воскресил прошлое, забытое, былое.

Зачем мне рыцари, их пыл и грусть?
Зачем мне ревность, что сжигает душу?
Я не ребенок, пусть и знаю наизусть
Стихи, что сердце рвут, а разум глушат.

Когда закат окрасит небеса,
Оставим юным страсти и томленья.
Пусть дочь познает счастья чудеса,
А брат – любви безумные мгновенья.

Им можно жить, любить, страдать, гореть,
И слезы лить, и клясться до рассвета.
А нам пора, увы, лишь лицезреть,
И злобно усмехаться над сюжетом.


Рецензии