То не ветку ветер клонит

(Мой авторский перевод на украинский Посвящается всем погибшим за Украину)

То не гілку вітер клонить
Не зелений гай шумить
То мое мое серденько стогне
Як осінній лист тремтить

Знищила мене війна кручина
Підколодна та змія
Тож гори сгори моя лучина
Догорю з тобою ї я

Не життя мені без України
Все віддав я до кінця
Бо тепер судив Господь в могилі
Поховати молодця

Розступись, земля сирая.
Дай мені, молодцю, спокій.
Притули мене, моя рідненька,
У тісній келії гробовії...


Автор перевода Широков А. А. 09,06,2025 г Киев Украина.


Рецензии