Ф. И. Тютчев - Ранние годы, с французского

Мой перевод с французского стихотворения Фёдора Ивановича Тютчева:

* * * 
Писать о ранних годах жизни
Люблю, плывя по речке вспять,
Внимать мечтам души капризной,
Одно и то же вспоминать.

О, сколько свежести и тайны
На тех счастливых берегах!
Там нежный свет туманом тает,
В молочных дремлет облаках.

Полны луга цветов душистых,
Искрится чистая вода!
В нектаре веры дух неистов
Взметался в неба синь тогда.

Когда ты вспомнила о детстве,
Непонятом тобой одной,..
На крыльях чувств побуду в месте,
Что грезит девственной весной.

09.06.25  14-50

Оригинал:


* * *
Des premiers ans de votre vie
Que j'aime ; remonter le cours,
Ecoutant d'une ;me ravie
Ces r;cits, les m;mes toujours...

Que de fra;cheur et de myst;re.
En remontant ces bords heureux!
Quelle douce et tendre lumi;re
Baignait ce ciel si vaporeux!

Combien la rive ;tait fleurie,
Combien le flot ;tait plus pur!
Que de suaves r;veries
Se refl;tait dans son azur!..

Quand de votre enfance incomprise
Vous m'avez quelque temps parl;,
Je crois sentir dans une brise
Glisser comme un printemps voil;...

_________________________________
Иллюстрация - мои наброски портретов Ф.И. Тютчева


Рецензии
..Тютчев всегда был любимейшим п о э т о м моей мамочки, Наташа, светлая Память..)
СпасиБо за сам импульс вывесить строки великого Тютчева, хоть и на французском...)
Добра и Любви!)
С.)

Светлана Груздева   09.06.2025 18:02     Заявить о нарушении
Светлана, спасибо огромное за отклик.
Я взаимодействую с Музеем-усадьбой в Мураново Пушкинского района в часе езды от нас. http://vk.com/muranovo_museum?w=wall-173598360_11791 Этот главный усадебный дом выстроил поэт Боратынский, друг Тютчева, а экспозицию сохранили и преумножили внуки Фёдора Ивановича. Они там же и похоронены.
Там ценные картины и драгоценные фолианты, столько всего уникального!

Попробуй перевести этот текст сама.
Подстрочниками послужат переводы этого стихотворения в исполнении Фэта, Брюсова, Кудинова. Очень было бы интересно увидеть этот стих в твоей интерпретации.
Игорю огромный сердечный привет от нас Олегом.
Очень понравилось его стихотворение нам и Татьяне Жихаревой (о Азовских жемчужинах).
Всего самого доброго и светлого.
Спасибо, что не оставляешь без внимания нашего гениального Миклоша.

Наталья Харина   09.06.2025 18:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.