Перевод песни Фернандо группы AББА
Песню «Fernando» написали Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус, основные авторы песен группы AББA. Оригинальный шведский текст был создан менеджером AББA Стигом Андерссоном для сольного альбома Анни-Фрид Лингстад Frida ensam в 1975 году. Англоязычная версия, ставшая всемирно известной, содержит текст, написанный Бьорном Ульвеусом.
Причины и вдохновение для создания песни
Шведская версия:
• В оригинале на шведском песня рассказывает другую историю, чем английская версия. В ней речь идет о том, как утешают мужчину по имени Фернандо, который потерял свою большую любовь. Имя «Фернандо» было вдохновлено барменом, которого группа знала в Стокгольме.
Английская версия:
• Для англоязычного релиза Бьорн Ульвеус полностью переписал текст. По его словам, песня превратилась в рассказ о двух старых борцах за свободу из времён Мексиканской революции, которые вспоминают свою молодость и борьбу за свободу под звездами. Ульвеус отмечал, что идея пришла к нему, когда он однажды летом лежал под звездами и представил себе двух пожилых революционеров в Мексике, вспоминающих прошлое.
Барабанный бой, Фернандо,
Слышишь ты, и как сегодня, был полночных звёзд обзор.
И вблизи костра, Фернандо,
Едва слышно напевал под нежный струнный перебор.
Барабанов бой вдали со звуком горна звал туда нас командор.
Постепенно к нам, Фернандо,
Приближался враг, и время стало вечностью для нас.
Я боялся так, Фернандо -
"Нам так рано умирать совсем не нужно здесь сейчас."
Мне не стыдно признавать - с началом боя страха слёзы лились с глаз.
Звёзды лили нам свой свет с небес
Чтоб верилось,
Фернандо.
Освещая путь к свободе нам
И к небесам ,
Фернандо.
И все верили, победу у нас им не отнять.
Если в строй придётся снова встать
Нам там быть опять,
Фернандо!
Седина в висках, Фернандо
Не мешает нам сейчас припомнить прошлые дела.
Барабанный бой, Фернандо,
Помнишь ты как Рио Гранде наша группа перешла?
Знаю я, как горд ты был сражаться с ними, чтоб свобода к нам пришла.
Звёзды лили нам свой свет с небес
Чтоб верилось,
Фернандо.
Освещая путь к свободе нам
И к небесам ,
Фернандо.
И все верили, победу у нас им не отнять.
Если в строй придётся снова встать
Нам там быть опять,
Фернандо!
Свидетельство о публикации №125060901251