Календарь любви. Binding

Рудольф Биндинг
Перевод с немецкого


Однажды женщина попросила своего любимого, уезжавшего в город, привезти ей коробку конфет. Её возлюбленному показалось это желание слишком малым. Вместо коробки он привёз ей календарь. На первой странице, посвящённой январю, он написал стихотворение. Она оценила с благодарностью и улыбнулась. До конца года он писал стихи на каждый месяц на чистых страницах ради её улыбки.



Январь

Если ты когда-то сыт любовью будешь,
то утешишься конфетами.
Но пока любить безответно будешь,
не утешишься конфетами.

Знаешь ли, что любовь слаще?–
слаще, чем баловать сладостями себя.
Если конфеты – твоей любви покаяние,
то любовь уже не восхитит тебя.
 


Февраль

Если короткий февраль
не слишком долог для любви твоей,
любовь себя награждает сама.
Страха перед ней не имей.

Подгоняет тебя
пролетающий быстро февраль.
Возвращающая молодость нам
любовь за страсть вознаградит тебя.



Март

Юная весна, помоги,
помоги в любви.
В траве и камышах шепчешь ты.
Любовь ей нашепчи.

Юными поцелуями полна,
с блеском в её глазах,
с цветами у её ног,
будет любить на радость.


Апрель

Апрель!  Обманчива погода
для тех, кто неё верит.
Апрель! Жених с надеждой ждёт
свою невесту.

Изменчивость погоды
нас не пугает.
Что погода для любви?
Скоро май наступает.



Май

Над тобой в синеве –
Жаворонок смеётся.
И становится светлей,
И слышнее песня.

У тебя головокружение,
смотришь на небо яркое,
взгляд и слух пьянеют –
май опьяняет сладко.

Чувствуешь мая силу,
что тебя обхватила?
Ты пошатнёшься в объятиях,
пространства, что над тобой сжалится.

Жаворонок смеётся.
Слышишь? Всё светлое – твоё.
Но моё самое светлое –
Это день с тобой.


Июнь

Куда восходит нашей любви любимый календарь?
К вершине года – с поднимающимся солнцем.

Мы не хотим отпускать Землю,
когда она от солнца отворачивается в своём беге.
Мы будем медлить, за ней следуя
с большим запасом нашего лета.


Июль

На самом лето взлёте,
но зрелость грусть несёт.
И тем, пришёл кто поздно,
так причиняет боль.

И глубже вдруг охватит
нас чувств июльский пыл.
И песня – ещё жарче
сама собой звучит.

Не потеряйся только.
На взлёте время быть.
Колосья зреют в поле.
Цветы же отцвели.



Август

Строгий август, опалишь ли
любовь опустошительными бурями?
Ворвутся ли волны моря
в усталость глаз?

Задрожит ли свет,
летящий от высокого свода эфира?
Или будет сердце
слишком сильного пыла остерегаться?

Сейчас поля пустеют.
Леса темнеют.
Светлее, слаще и нежнее   
обнимал нас май.

Будь осторожным, сердце!
Собери свою нежность.
Собери тайком всю сладость.

Сейчас зреет сладкое, кровоточа,–
зреет ежевика
под защитой шипов.



Сентябрь         

Капает сок из плодов.
Яблоко упало на землю.
Ни один цветок мая не забыт.
Ничто в любви – не забыто...


Октябрь

Сладкой тяжестью вина
Осень бочки наполняет.
И осенняя пора
Нас любовью опьяняет.

Осенью я искуплю
Ненависть, любовь, что знаю.
Если я тебя люблю,
Свет, о, свет не исчезает!


Ноябрь

Мою руку возьми.
Темноту порви.
Темнота для двоих –
темнота наполовину лишь.
Серый цвет –
лишь наполовину сер.
Любящая меня, ты где?
Ночи – всё длинней.
Любовь, сделай их светлей!



Декабрь

Не спеша, среди коротких дней,
во власти длинных ночей,
к концу подошёл
путь годовой.

Но не кончается любовь.
И в тёмном слое –
ищет новый свет,
снова начинаясь.

________________

Rudolf Binding


Liebeskalender

Eine Frau bat einmal ihren Geliebten ihr von einem Wege in die Stadt eine Schachtel Konfekt mit nachhause zu bringen.Dem Mann gefiel der Wunsch der Frau nicht: seine Erfuellung erschien ihm zu gering. Er ging. Aber statt einer Schachtel Konfekt brachte er der Geliebten einen Kalender mit auf dessen erstes dem Januar gewidmetes Blatt er ein paar Verse schrieb, die man auf der folgenden Seite lesen kann. Die Frau laechelte. Ihr behagte die Huldigung und der Mann setzte in der Folge des Jahres fuer jeden Monat um ihres Laechelns willen ein Gedicht auf die weissen Seiten.


Januar

Wenn du einmal satt der Liebe bist
will ich gern dich mit Konfekt versoehnen.
Doch so lange du die Einzig-Liebe bist
will ich dich nicht mit Konfekt verhoehnen.

Weisst du nicht dass Liebe suesser ist? –
susseer als mit Suessem dich verwoehnen.
Wenn Konfekt der Liebebuesser ist
wird dich Liebe auch nicht mehr verschoenen.



Februar

Ist auch der kuerzeste Mond
fuer deine Liebe nicht lang:
wo sie sich selber belohnt
sei um die Liebe nicht bang.

Spute dich! Kuesse! dich zwingt
fliehend der kuerzeste Mond.
Wie uns die Liebe verjuengt
hat sich dein Eifer belohnt.



Maerz

Junger Fruehling, komm und hilf
sie, die Junge, zu umlieben.
Fluesterst du in Gras und Schilf,
hoer ihr Ohr gefluestert Lieben.

Mit dem Mund voll jungen Kuessen
mit dem Bluehn vor ihren Fuessen
mit dem Glanz in ihren Augen
soll sie lieben – uns zu taugen.


April

April! April! – Das Wetter narrt
den der ihm vertraut.
April! April! Der Braeutigam harrt
schwankend auf die Braut.

Ist der Monat wetterwendig
– uns ist's einerlei.
Liebe ist aprilbestaendig
– und dann kommt der Mai.


Mai

Ueber dir im Blau –
horch: die Lerche lacht.
Leib zu Licht gemacht,
Licht und Leib Gesang.

Taumel fasst dich an
schaust du hell empor.
Trunken Aug und Ohr –
trunken tief vom Mai.

Tut er dir Gewalt?
Schwankst in meinen Arm
dass sich dein erbarm
ueber dir der Raum.

Horch! Die Lerche lacht:
Alles Hell ist dein.
Doch das Hellste mein:
Deiner Jugend Tag.



Juni

Wohin steigt er - unserer Liebe verliebter Kalender?
Auf zur Hoehe des Jahrs mit der steigenden Sonne.

Lassen wollen wir auch die Erde nicht
wenn sie sich sonnab wendet in ihrem Laufe.
Aber wir werden ihr doch nur zoegernd folgen
mit dem grossen Vorrat unserer Sommer.


Juli

Das Lied des hohen Sommers
vom Reifen schwellt das Herz.
Was frommt des spaeten Kommers
nachzueglerischer Schmerz?

Dass tiefer uns ergreife
des Lebens Glut vom Grund
singt sich das Lied der Reife
von selbst in unsern Mund.

Entfliehe nicht dir selber.
Lass aller Zeit den Flug.
Reif' mit dem Korn der Felder.
Des Bluehens war genug.


August

Ernster August! Versengst du
mit doerrenden Stuermen die Liebe?
Brechen Wellen des Meers
ein in die Muede der Augen?

Zittert das Licht aus zu hoher
Woelbung des Aethers?
oder wehrt sich das Herz
uebermaechtiger Glut?

Nun sind die Felder geleert.
Die Waelder verdunkeln.
Lichter suesser und liebender
hat uns der Mai einst umarmt.

Wehre dich, Herz!
Sammle das Suesse in dir.
Sammle es heimlich zum Suessesten.

Jetzt reift die suesseste blutend ---
reift die Brombeere
unter dem Dornengerank.


September

Trunken steht nun der Baum.
Rundum gestuetzt traegt sein Schoss
tausend Fruechte des Jahrs.
Liebe des Sommers war gross.

Tropft auch der Seim aus der Frucht,
klopft auch der Apfel ins Gras –
keine des Bluehens im Mai,
keiner der Liebe vergass.

Reife, reife auch du,
Liebe, in uns wie der Saft
der in der reifenden Frucht
Keim neuen Lebens erschafft.


Oktober

Grosses Jahr! In jedem Fass
schwillt der Wein zu suesser Schwere.
Herbst berauscht ohn Unterlass
wo ich liebe und begehre.

Weiss ich noch von Lieb und Hass
wenn ich herbstlich so sie buesse?
Licht! Oh, Licht wird niemals blass
wo ich liebe, wo ich gruesse.


November

Ergreife meine Hand.
Das Dunkel bricht herein.
Das Dunkel ist zu zwein
nur halb so gross, das Grau
nur halb so grau.

Wo bist du die mich liebt?
Die Naechte wachsen schnell.
Mach sie die Liebe hell!
Und Nacht ist Nichtnacht, Grau
ist nicht mehr Grau.


Dezember

In kurzen Tagen sacht,
durch langer Naechte Macht
wird still zum End gebracht
jaehrliche Bahn.

Doch Liebe endet nicht.
Noch in der Dunkelschicht
sucht sie das neue Licht –
hebt neu sie an.


Рецензии
Александр, какой интересный перевод, очень понравилось содержание и перевод!
С восхищением и теплом души, Таня

Татьяна Воронцова   24.06.2025 17:08     Заявить о нарушении
Таня, рад, что тебе понравилось. С благодарностью и добрыми чувствами, Александр.

Александр Таташев   25.06.2025 01:06   Заявить о нарушении