Alexander Pope 1688-1744 Александр Поуп

Alexander Pope was born in London to a wealthy family of drapers.
He was a Catholic and banned from attending most schools.
This didn't stop him from learning several languages, putting these to paper.
In the Age of Enlightenment, the laws on religious beliefs were made by fools.

He translated the Iliad and Odyssey, which made his name.
He wrote four pastorals: Summer, Autumn, Winter, and Spring.
He was on a par with Shakespeare; such was his fame.
His many quotes have a familiar ring.

A little learning is a dangerous thing.
Fools rush in where angels fear to tread.
No one should be ashamed to admit they were wrong,
which is but saying he is wiser today than he was yesterday.
The only time you run out of chances is when you stop taking them.
He had the last laugh on the establishment, who were quick to condemn.

Перевод:

Александр Поуп родился в Лондоне, в семье богатых суконщиков.
Он был католиком и не мог учиться в большинстве школ.
Но это не помешало ему изучить несколько языков,
И в эпоху Просвещения законы вероисповедания творили глупцы.

Он перевел «Илиаду» и «Одиссею», что принесло ему славу.
Написал четыре пасторали: «Лето», «Осень», «Зима» и «Весна».
Он был на уровне Шекспира, такова была его слава.
Его многие цитаты знакомы нам.

Малое знание- опасная вещь.
Туда, где ангелы боятся ступить, дураки бегут.
Никто не должен стыдиться признать свою ошибку,
что, по сути, означает, что он мудрее сегодня, чем вчера.
Единственный момент, когда у тебя заканчиваются шансы, это когда ты перестаешь их использовать.
Он последним смеялся над властью, которая была быстра на осуждение.


Рецензии