Джеймс Гэлвин. О грусти свадебных платьев

Джеймс Гэлвин (1951) - американский поэт



В такие беззвездные,
безветренные ночи,
как эта, мне кажется,
я слышу, как свадебные
платья плачут в своих
шкафах,излучая безнадежную
тоску,
словно пустые ангелы.
Они знают, что их больше
никогда не наденут.
Кому они нужны сейчас,
после их единственного
героического дня в центре
внимания?
И всё же они горят желанием
в темноте шкафов.
Несколько счастливых
свадебных платьев достаются
дочерям - всего лишь
ещё раз, а затем возвращаются
в гардероб.
Большинство из них со временем
желтеют,
потому что они молятся,
чтобы прилетели мотыльки
и унесли их на небо.
Где свадебные платья твоей
мамы, в каком шкафу?
Где было свадебное платье
твоей бабушки?
Что, исчезло?
В конце концов, все они
исчезают, неизвестно куда.
Представьте себе свалку
со свадебным платьем на ней.
Я  видел одно свадебное платье,
в магазине для неимущих.
Но какая печальная история
привела его туда и какая
печальная история заберёт его?
Где-то в шкафу его уже ждут.
Самые удачливые свадебные
платья у жен,
которых мужья предали
через неделю, после свадьбы,
их нашли на улице
в кондоминиуме в Теллуриде
и облили бензином.
Они летят на мерцающем
пламени свечей,
которое сейчас просто дымится
в небо,
полное поздравлений.


On the Sadness of Wedding Dresses

On starless, windless nights like this
I image
I can hear the wedding dresses
Weeping in their closets,
Luminescent with hopeless longing,
Like hollow angels.
They know they will never ve worn again
Who wants them now,
After their one heroic day in the limelight?
Yet they glow with desire
In the darkness of closets,
A few licky wedding dresses
Get worn by daughters-just once more.
Then back to the closet.
Most turn yellow over time,
Yellow from praying
For the moths to come
And carry them into the sky.
Where is your mother's wedding dress,
What closet?
Where is your grandmother's wedding dress?
What, gone?
Eventually they all disapear,
Who knos where.
Imagine a dump with a wedding dress on it.
I saw one wedding dress, hopeful at Goodwill.
But what sad story broughr it there,
And what sad story will take it away?
Somewhere a closet is waiting for uy.
The luckiest wedding dresses
Are those of wives
Betrayed by their husbands
A week after the wedding.
They are flung outside the double-wide,
Or the condo in Tellyride,
And doused with gasoline.
They ride the candolescent flames,
Just smoke now,
Into a sky full of cingratulations.


Рецензии