Енисейские киргизы
Озадачили меня неслабо один раз экскурсоводы своим рассказом
О бойцах из мост-отряда, которые боролись ежегодно в былые времена,
Пытаясь по-геройски сохранить в рабочем ритме сообщение с противоположным берегом.
Я робкий был всегда ребенок, и постеснялся порасспросить подробнее,
В чем собственно была проблема: неужели, с каждым половодьем смывало мост?
Я сам глядел потом на это чудо - сооружение над водной гладью,
Мне и в голову не приходило, что современное представление о мостах
По меркам историческим очень ново.
Раньше выбирали просто участок реки, где было большей частью мелководье,
И мостили дно, чтобы удобно было переехать вброд телеге или полуторке.
Этот замощенный участок дна реки и назывался мостом, его отмечали особым образом:
Вбивали вешки в дно - они торчали над водой, обозначая путь.
"Шея" на церковнославянском "выя" - отсюда и пошли два слова:
"Шейками" - "выйками" - буйками стали называть поплавки,
Которые указывали речному транспорту фарватер, а "быками" - опоры арочного моста.
Таким образом, до меня дошло, в чем заключался подвиг мостотрядовцев.
Такая же история со словом "дом": первоначально оно никакого отношения к градостроительству не имело.
В понятии "домострой" нет никакого намека на возведение стен:
Оно касалось статуса в семье - места в иерархической организации.
Таким образом, "дом" ассоциировался со структурой , уровнем, чередованием слоёв.
Отсюда становится понятно, почему плавильная печь в металлургии называется домной.
На английском - blast furnace. Думаю, что не на Руси-матушке ее придумали!
Именно в англоязычном варианте своего названия она впервые и появилась
В России Петра.
Русское ухо уловило знакомое звучание:"пласт"- пластовая печь!
В этом была своя логика: технология производства чугуна подразумевала
Послойную загрузку железной руды, угольного кокса и известняка в качестве флюса.
Но слово "дом" в значении "слой, полоса" было, вероятно, милее сталеварам, в силу невыясненных причин, чем "пласт",
Поэтому прижилось понятие "домна", а не пластовая печь.
Получается, что сочетание согласных D(T)-M имеет, скорее всего, отношение
К некоему протоязыку, из корней которого активно создавались новые понятия:
"Дым и тьма" первоначально имели значение "завесы", а "потёмки" - это занавески на окна.
Потьма - топоним распространенный на всей европейской части России.
Я уж про dim, domination много говорить не буду: сразу перейду к слову
"Кыштым".
Очень интересная история связана с этим словом: развернутая интерпретация рассмотрена И.А. Грачёвым.
Именно в его работе я усмотрел словосочетание, которое давно крутилось у меня на языке:
"Неизвестный исторический прецедент", это я о том, что гонения на культ мешка начались по всему миру...
Свидетельство о публикации №125053004859
Дима Златовских 25.06.2025 11:12 Заявить о нарушении
Олег Чепик 25.06.2025 11:33 Заявить о нарушении