Бог и Русский

Три заключительных четверостишия написаны изначально как продолжение и раскрытие сути стихотворения Николая Зиновьева "Я - русский". Но ввиду того,  что автор и его представители отказались от соавторства, либо  какого-то упоминания  об авторе, я написал ещё одно четверостишие,  которое делает моё стихотворение полностью самостоятельным произведением.
Тем не менее,  я даже в первых словах сделал  отсыл на автора стихотворения "Я - русский". По моему мнению и по мнению некоторых моих знакомых, "Я - русский" слишком угрюмо характеризует суть,  природу и предназначение русского человека.

Всем славянофилам привет:)! Навроди... :)

„В степи, покрытой пылью бренной,
Сидел и плакал человек.
А мимо шёл Творец Вселенной, Остановившись, он изрек:
 «Я друг униженных и бедных,
Я всех убогих берегу,
Я знаю много слов заветных,
Я есть твой Бог. Я всё могу.
Меня печалит вид твой грустный,
Какой нуждою ты тесним?» И человек сказал: «Я — русский»,
И Бог заплакал вместе с ним.“
©; Николай Зиновьев

Далее моё стихотворение:

БОГ И РУССКИЙ

Поэт сказал, И Бог заплакал
Когда на русского набрёл
Окинув взором  те просторы
Что все мы Матушкой зовём

Пролив все слёзы в пыль степную
Обнялись Бог и человек
Каков мой путь, бреду вслепую
Один я в поле целый век...

Твой путь непрост, тернист и долог
Но должен знать ты имярек
Куда б твой дух не  соизволил
Туда и Я с тобой вовек

Иди без страха и сомнений
Туда где сердце видит свет
И твёрдо верь в момент смятений
Моей любви сильнее, Нет!

©;Навроди 


Рецензии