Калевала. Руна 18. Песнь 2
По мотивам карело-финского эпоса.
Как из бересты плетут лукошко
Неторопливо, где окошко
Или как нитку к нитке вяжут
Вплетали в них все, что расскажут
Руна 18.
Песнь 2.
Сестра Ильмаринена видит Вяйнемейнена.
Дева Анникки, красотка
В округе знатная трещотка
Дочка сумерек и ночи
До зари открыла очи
Прежде солнышка проснулась
И в работу окунулась
Утро раннее еще стоит
А она уже белье колотит
Платья чисто полоскает
И платки свои стирает
В конце красного моста
Что шириной дивит места
Там, на затейливом мысочке
На скрытом мглою островочке
Потом спину разгибает
И в корзину их бросает
Вот, решила отдохнуть
И на окрестности взглянуть
Сначала в небо заглянула
Синь небес ее тянула
В высоте блестело солнце
В золотом своем оконце
Потом на море посмотрела
От красоты его сомлела
Синь простора пьет она
А на нем блестит волна
И вдруг увидела вдали
У Суомеле, Вяйне земли
Что при устье речки млеет
Что-то на море синеет
Избегая ненужной встречи
Молвит девица такие речи:
Там на море что чернеет
Что на волнах там синеет?
Стая уток что ль пугливых
Стадо ли гусей крикливых?
Так лети скорее ввысь
В просторы неба вознесись!
Или то утес мелькает
Что лососей привлекает?
Может это рыбья стая
Что гуляет там, играя?
Так в глубины ты спустись
Там чтоб плавать и пастись!
Или ты подводный камень-горе
А может просто ветка в море?
Пусть вода тебя покроет
Пусть волна тебя укроет!
Анники стоит гадает
Но уже видит, проплывает
Мимо мглистого мысочка
В туман одетый, островочка
Парусный дощатый челн
Подчиняясь воле волн
И ладье она сказала
Когда та близко проплывала:
Ты не братин ли челнок
Не из отцовских ли досок?
Поверни в страну родную
В землю свою дорогую
Носом к пристани плыви
Корму к чужбине поверни!
Если ж ты челнок чужой
Так и плыви к себе домой
Носом к нему повернись
Кормой к причалу отвернись!
Но не с родины был челнок
Не из отцовских сделан досок
Но и не совсем с чужбины
Мерял моря здесь глубины
То Вяйнемейнен подплывал
К причалу носом челнок гнал
Уже близко подплыл певец
И в разговор вступает старец
Словами сеть свою плетет
И от Анникки ответа ждет
Дева Анникки с мысочка
Сумерек и ночи дочка
Обратилась к мудрецу
Уважительно, как к отцу:
Вяйне, мудрый ты сказитель
Песен вещих повелитель!
Ты куда друг моря мчишься
Красота страны, стремишься?
Ей Вяйнемейнен отвечает:
Только правду он скрывает:
Скучно дома одному
Ловить лососей я плыву
Мечут рыбы, где икру
Полный челн их наберу
Меж камышами, в глубине
Туонелы, знакомой мне
В черных потоках реки святой
А затем, вернусь домой
Анники ему: забавно
Хоть не лгал бы ты так явно!
Разве же пора настала
Рыба чтоб икру метала?
Помню, как отец седой
Ловил ту рыбу, что с икрой
В какую пору выезжал
Что с собою в лодку брал
Сеть с веревками всегда
В челне бывали невода
Лежали на скамьях багры
По бортам всегда шесты
Большие палки у руля
Меня обманываешь зря!
Так куда ты все же мчишься?
Правду мне сказать боишься?
Стал ей Вяйне говорить:
Гусей поехал я ловить
На Саксонском том проливе
Где во всей красе и силе
Птицы пестрые играют
Теченья силу попирают
Анникки ему в ответ: опять
Не хочешь правду мне сказать
Вижу насквозь я лгунов
Не ужель и ты таков?
В проливе том отец бывал
Гусей крикливых добывал
Но у него был лук с собой
С натянутою тетивой
Псы по берегу бежали
И красноклювых поднимали
Вяйне, ты б со мною не лукавил
Ты куда свой путь направил?
Тот, с дороги лжи не съехал:
Ну а если я поехал
К шуму страшному сраженья
Где мужи без сожаленья
Друг о друга тупят мечи
Где кровь сливается в ручьи
Уже потоками стекает
До колена достигает?
На Вяйнемейнена слова
В украшениях из олова
Анники ответ, как бритву:
Знаю, как идут на битву
Отец мой раньше уходил
В шум сраженья не раз плыл
Где мужи друг друга бьют
Кровь потоками там льют
К веслам сто мужей садились
Стоя, тысячи толпились
Висели луки по краям
Мечи лежали по скамьям
Ты скажи мне не скрывая
Ты скажи не прилыгая
Путь куда ты держишь свой
Вяйнемейнен, наш герой?
Вяйнемейнен все вихляет
Девицу в лодку приглашает:
В лодку ты мою иди
Ты в челнок ко мне сойди
Тогда я правду не скрывая
Расскажу, не прилыгая
Анникки ответ дает:
Ветер пусть в челнок сойдет
Буря сядет в твою лодку
Я поверну твою красотку
Опрокину и в глубь спущу
Если правды не услышу
Едешь в лодке ты куда
Иль обманешь вновь когда!
Вяйне ей кивнул согласно:
Ну, скажу я правду ясно
Я солгал тебе слегка
Тайну я хотел хранить пока
Я иду, чтоб взять девицу
Из красавиц всех царицу
Из суровой Похьелы
Из туманной Сариолы
Из жилищ людей опасных
Людоедством своим страшных
Где не помогут тебе в горе
Где героев топят в море
Дева Анникки, красотка
Подхватилась, как лебедка
Когда всю правду услыхала
Белье колотить перестала
Платки бросила стирать
Водою чистой полоскать
В конце красного моста
Что шириной дивит места
Там, на затейливом мысочке
На скрытом мглою островочке
Подхватив подол рукой
Стремглав бросилась домой
В кузню к брату прибежала
Сама к горнилу подбежала
Где небес свода создатель
Вечный Илмари кователь
Лавку дивную творил
Из железа мастерил
И не краской ее красил
Серебром ее украсил
Сам весь копотью зарос
Углями на плечах оброс
Подошла к нему сестра
Такие молвила слова:
Вековечный ты кователь!
Небесной сферы созидатель
Илмари, ты братец мой
Обменяемся с тобой?
Ты челночок красивый скуй
Мне получше кольца выкуй
Сережек выкуй две иль три
Шесть подпоясок сотвори
За то, тебе секрет открою
Правду всю тебе раскрою!
Илмари смотрит удивленно
И ей отвечает изумленно:
Если весть твоя благая
Челночок скую тебе я
Колец хороших накую
На грудь крестик сотворю
Подпоясок шесть в набор
Прекрасный головной убор
Ну а если весть дурная
Ты прости меня родная
Все украшения я сломаю
И в огонь их побросаю
В пекло, в самое горнило
Впредь чтоб неповадно было!
Анникки ему и говорит:
Знаю, у тебя душа болит
По той, с которой обручился
Но так на ней и не женился
В супруги хочешь ее взять
Стал без отдыха стучать
Без передышки ты куешь
Летом ты подковы гнешь
Железо ты куешь зимой
Ночью и дневной порой
Сани строишь беговые
Чтоб отнесли тебя родные
В Похьелу, к твоей невесте
Чтоб вам быть навеки вместе
Только уже едет туда
Кто хитрее тебя был всегда
И возьмет, что ты заслужил
Увезет, что ты так любил
И на что смотрел два года
Сватался три полных года
Вяйне на ладье туда спешит
Ему покоряясь, море спит
У медного руля сидит горою
На корме с златой резьбою
Веслами Вяйне не шевелит
Челнок сам по морю летит
В страну тумана Похьелу
В сумрачную Сариолу
Примечание:
1. Анникки – сестра Ильмаринена.
2. Дочка сумерек и ночи - долго сумерничает и рано встает.
3. В конце красного моста – красивого моста.
4. Суомеле – заболоченный участок земли.
5. На Саксонском том проливе - возможно, имелся в виду Бьёркезунд (Койвистонсалми), пролив в Финском заливе Балтийского моря. Расположен между материком с полуостровом Киперорт и Берёзовыми островами (островами Бьёркского архипелага).
6. Ты челночок красивый скуй - возможно, имелась в виду огранка «челнок» в контексте ювелирных изделий. Челнок, название огранки, которая при взгляде сверху напоминает лодочку или глаз.
Свидетельство о публикации №125052706585