Над клевером жужжат... Восточный сонет

               Я, как подарком, пользуюсь любовью.
               Заслугами не куплена она...
               В. Шекспир Сонет №87 (Перевод С. Маршака)


Нам кажется чудесным мир вокруг,
Благоухая, точно майский луг.
Над клевером жужжат и вьются пчёлки,
Но всё не так-то просто, юный друг.

Любовь, конечно, это - Божий дар.
Приятен чувства нежного пожар,
Но каждый Божий день до поздней ночи
Пчела к себе домой несёт нектар...

Готовься оплатить любовь сполна.
Заслугами не куплена она -
Тогда оценку выставит Фортуна!
Недолговечность - вот её цена...

Коль не желаешь бобылём прожить,
Трудом придётся нежность заслужить...


Рецензии