Эквиритмическ перевод песни This Land is your Land

Песня американского певца и музыканта Вуди Гатри. Является ироничным ответом на «God Bless America» Ирвинга Берлина, которую Гатри считал оторванной от реальности. Написана в 1940 году на мелодию песни группы Carter Family «When the World’s on Fire». Певец записал её в 1944 году, но запись увидела свет намного позже, в 1951 году, когда песня уже стала известной и пелась на политических митингах, став почти что неофициальным гимном США.

Здесь всюду твой край

Здесь всюду мой край, здесь всюду твой край
От Калифорнии и до Нью-Йорка
От чащ равнинных и до вод Гольфстрима
Создан наш край для нас с тобой

Я любовался вдоль трасс гуляя,
Как неба стлался простор без края,
Землёй родною и золотою
Создан наш край для для нас с тобой.

По следам своим шёл я в скитаньях разных
Где блеск песочный пустынь алмазных
Всё что там было мне говорило
Создан наш край для нас с тобой

 Мои странствия длились пока солнце светило,
Хлеба колосились, пылью клубило.
Всё всюду пело в тумане пепельном
Создан наш край для нас с тобой.

Всё это мой край, всё это твой край
От Калифорнии и до Нью-Йорка
И от чащ равнинных и до вод Гольфстрима
Создан наш край для нас с тобой

 Мои странствия длились пока солнце светило,
Хлеба колосились, пылью клубило.
Всё всюду пело в тумане пепельном
Создан наш край для нас с тобой.

Английский оригинал

This land is your land, this land is my land
From California to the New York Island
From the Redwood Forest to the Gulf Stream waters
This land was made for you and me.

As I went walking that ribbon of highway
I saw above me that endless skyway
I saw below me that golden valley
This land was made for you and me.

I roamed and I rambled and I followed my footsteps
To the sparkling sands of her diamond deserts
While all around me a voice was sounding
This land was made for you and me.

When the sun came shining, and I was strolling
And the wheat fields waving and the dust clouds rolling
A voice was chanting, As the fog was lifting,
This land was made for you and me.

This land is your land, this land is my land
From California to the New York Island
From the Redwood Forest to the Gulf Stream waters
This land was made for you and me.

When the sun came shining, and I was strolling
And the wheat fields waving and the dust clouds rolling
A voice was chanting, As the fog was lifting,
This land was made for you and me.

Источник: Лингво-лаборатория «Амальгама»


Рецензии