Гранат. Итальянский сонет

Повисло солнце наливным гранатом,
И терпким соком обагрён прибой.
Красавица Сардиния богата –
В ней соль морская и палящий зной.

Дорога лентой стелется куда-то,
А ребятня, довольная собой,
Под деревом любуется закатом,
Слетелась, словно воробьи, гурьбой.

Их болтовню так непривычно слушать,
И надломив созревший, красный плод,
Я с ними разделю нехитрый ужин.

Чумазый и улыбчивый народ,
Они меня проводят до ворот,
Раскланявшись смешно и неуклюже.
.
11.04.2025
.
Итальянский сонет, схема рифмовки: aBaB aBaB cDc DDc
.
Иллюстрация акварель. Художника Гордон Кинг родился в 1939 г


Рецензии
Уважаемая Анна!
Увидел Ваши мастерски выписанные опусы, и решил попробовать себя, сделав Sonetto di risposta
Правда, не будучи мастером итальянского сонета, сумел сделать только скромный английский...
.
Мы не Амура кличем... Английский сонет
Сергей Асланов
"Повисло Солнце наливным гранатом,
И терпким соком обагрён прибой"
Анна Хурасева. Итальянский сонет
http://stihi.ru/2025/05/25/3254

aBaB сDсD EfEf gg

Когда полудня наступает зной,
И Солнце утомило мир лучами,
То море, приглушив волны прибой,
Глядит на мир лазурными очами.

Уже немало тысяч лет подряд
Плоды граната и олив приносит
Благоухая, наш Эдемский сад,
И ветерок ребячий смех доносит.

В надежде сделать мир как можно чище
Всевышний дал надежду и любовь -
Мы, как водицу, проливаем кровь.
На месте сада нынче пепелище.

Оружием бряцая без конца,
Мы не Амура кличем, а Жнеца.
.
С одобрением и восхищением, старый Аслан

Сергей Асланов   25.06.2025 14:02     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемый Аслан!
Благодарю Вас за интерес к моему творчеству! Признательна Вам за поэтический отзыв! Ваши сонеты всегда с глубоким философским смыслом, и не важно, какую форму Вы используете, в них всегда слышен Восток!! Поэтому, даже, в английском сонете у Вас больше Востока, чем Запада. Конечно, я согласна с Вашими мыслями – особенно близка о том, что «Всевышний дал надежду и любовь», и конечно этот мир был создан не для войн... а для того, чтобы выращивать сады и детей. Неожиданно для меня, что именно этот мой сонет, так отозвался в Вашем алаверды… у меня есть сонет, который формально имеет английскую схему рифмовки, но в нём я использовала рефрен в начале первой строки каждого катрена и замка, мне кажется, что у Вашего отклика больше созвучия именно с этим сонетом .
ГЛАЗА ДЕТЕЙ. http://stihi.ru/2023/10/28/3568

С благодарностью и уважением.

Анна Хурасева   25.06.2025 19:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.