Книга роман Королева 14 часть 31 глава

Королева Анна шла рядом с графиней.

— Мы так рано уйдём с бала? — спросила графиня.

— Я немного устала, — ответила королева, — и хочу побыть с тобой.

В это время баронесса искала маркизу, но та уже шепталась с королём. «Вот стерва, — подумала баронесса, увидев эту сцену. — Уже до короля глаз положила! Не успела королева уйти с бала, а эта маркиза уже вовсю ему глазки строит».

Король лишь рассеянно смотрел на танцующих, вполуха слушая маркизу. Она, вся из себя, жаловалась на то, как ей плохо и одиноко. Король лишь улыбнулся в ответ, не особо вникая в её слова. Его взгляд то и дело возвращался к королеве Анне, стоящей в стороне с графиней Изольдой. В мыслях он терзался: «Почему я такой? Почему не смог удержать королеву? Почему она полюбила графиню, а не меня? Может быть, она и никогда меня не любила… После рождения наследника она и вовсе потеряла ко мне интерес».

Королева взяла графиню за руку:

— Пойдём, у меня голова разболелась.

— Хорошо, — ответила графиня, идя рядом с ней.

Зайдя в покои, графиня взяла бокал вина.

— Не перепей, — предостерегла королева. — Иначе опять станешь мне дерзить.

— Постараюсь, — ответила графиня.

Королева хотела снять платье. Ей было душно, несмотря на вечернюю прохладу.

— Как я устала от этого наряда! — воскликнула она. — Вечно затянутая талия… Но ведь такова мода во Франции!

— Вечно всё по моде подавай, — парировала графиня. — Нет бы, как мужчине, отдаться воле и не мучиться.

— А кто же вам мешает носить другую одежду? — спросила графиня.

— Но я королева! Я и так только на охоту одеваюсь как мужчина.

— А я, — сказала графиня, — люблю мужскую одежду. Она мне нравится.

— Я знаю, дорогая моя, — ответила королева. — Только не одевайся так откровенно.

— Почему? — спросила графиня.

— Потому что все смотрят на твою грудь и плечи, а мне это не нравится, что глазеют на тебя.

— В следующие выходные я приду в мужском костюме, — со смехом сказала графиня.

Королева обняла её за талию и нежно поцеловала в губы.

— Иди лучше ко мне, я подарю тебе нежность на всю ночь.

Графиня, обнажая себя, обняла королеву за шею, прижимаясь всем телом.




Королева ответила на ее объятие, чувствуя, как тепло тела графини проникает сквозь тонкую ткань ее собственной ночной рубашки. Она провела рукой по ее спине, ощущая каждый изгиб, каждую косточку.

— Ты знаешь, как свести меня с ума, — прошептала королева, отстраняясь на мгновение, чтобы заглянуть в глаза графини. В них плескалось такое же желание, как и в ее собственных.

— Только для тебя, моя королева, — ответила графиня, ее голос был полон нежности и обожания.

Королева снова прильнула к ее губам, на этот раз более страстно, более требовательно. Она чувствовала, как графиня отвечает ей с той же силой, с той же жаждой. Они целовались долго, пока у обеих не перехватило дыхание.

Королева отстранилась, ее щеки горели. Она взяла графиню за руку и повела ее к кровати, огромной и роскошной, но казавшейся такой маленькой и уютной в этот момент.

Они легли вместе, переплетаясь руками и ногами. Королева чувствовала, как сердце графини бьется в унисон с ее собственным. Она провела пальцами по ее волосам, ощущая их шелковистость.

— Я люблю тебя, Изольда, — прошептала королева, ее голос был полон искренности.

— Я люблю тебя больше, Анна, — ответила графиня, прижимаясь к ней еще ближе.

Они лежали так долго, просто наслаждаясь присутствием друг друга, пока сон не сморил их. Королева заснула, чувствуя себя в безопасности и умиротворении в объятиях своей возлюбленной. Ей снились поля лаванды, теплый летний ветер и глаза Изольды, полные любви и обожания.

Утром королева проснулась первой. Она осторожно высвободилась из объятий графини, стараясь не разбудить ее. Она встала и подошла к окну, глядя на рассвет, окрашивающий небо в нежные розовые и оранжевые тона.

Она чувствовала себя обновленной и полной сил. Любовь Изольды давала ей то, чего она так долго искала: утешение, понимание и свободу быть самой собой. Она знала, что их отношения не просты, что они живут в мире, где их любовь не приветствуется, но она была готова бороться за нее. Потому что Изольда стоила того.

Она повернулась и увидела, что графиня проснулась и смотрит на нее.

— Доброе утро, моя королева, — прошептала Изольда, ее голос был еще сонным.

— Доброе утро, моя любовь, — ответила королева, улыбаясь ей. — Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно, — ответила графиня, потягиваясь. — Особенно после такой ночи.

Королева подошла к ней и села на край кровати. Она взяла ее лицо в свои руки и нежно поцеловала.

— Я люблю тебя, — повторила она.

— Я знаю, — ответила графиня, улыбаясь. — И я люблю тебя.

Они провели утро вместе, разговаривая, смеясь и просто наслаждаясь компанией друг друга. Они знали, что их время вместе ограничено, что им придется вернуться к своим обязанностям и к миру, который не понимает их любви. Но они решили не думать об этом сейчас. Сейчас они просто хотели быть вместе.


Рецензии