От издателя

Предисловие к книге рассказов английских писателей в переводе Ольги Дьяченко (это мама Софьи Сергеевой)

Откроем книгу - дверь в страну загадок,
В непознанное мы откроем дверь...
Пока что в наших мыслях беспорядок,
Но наведём порядок мы теперь...

Сокровищницу мировой культуры
Пегас принёс нам на своём крыле.
Жемчужина большой литературы
Лежит сейчас пред вами на столе...

Под этой вот невычурной обложкой
Рассказы о природе, о любви,
И о страстях, о горе есть немножко...
Ты эту книгу как ни назови,

В ней целый мир! В ней дух былых столетий,
И, в то же время, современность в ней...
И переводчик не за всё в ответе,
А лишь зв перевод. Читай скорей!

И погрузись в очарованье слога,
И в яркий мир сюжетов погрузись!
Тебя захватит с самого порога
Дух приключений - знай себе держись!

Мы скажем переводчику спасибо,
За то, что мир неведомый открыл.
Понравится нам эта книга, ибо
Всю свою душу в перевод вложил

Талантливый, успешный переводчик!
И мы оценим этот перевод!
Авторизованный, а не простой подстрочник,
Здесь автор переводчика берёт

В свои соавторы, и это не случайно!
Здесь русский превосходнейший язык!
В рассказе каждом здесь сокрыта тайна,
Чтобы читатель вдумчивый проник

В её великолепные чертоги...
Вперёд, читатель! Книгу ты открыл,
И в тайну поведут тебя дороги,
Которыми ещё ты не ходил!


Рецензии