Merci, la Vie

Еraduction francaise de la chanson en vers de Robert Rozhdestvensky, 'Спасибо, жизнь'"


Merci, la vie, pour l'aube qui revient,
Pour le ble mur, et les enfants qui grandissent.
Merci, la vie, pour ceux qui nous maintiennent,
Sur cette terre, ou nos coeurs s'unissent.

Merci, la vie, pour ce siecle genereux,
Qui a resonne en moi, joie et douleur.
Pour les chemins si larges, audacieux,
Ou l'epreuve nous forge, et revele nos coeurs.

Pour toi, riviere coulant sans fin ni bord,
Pour chaque printemps et l'hiver glace,
Pour les amis chers, et les ennemis d'abord,
Merci, la vie. Merci dans tout l'espace.

Pour les larmes versees, et le bonheur si pur,
Pour ne jamais m'avoir epargne,
Pour chaque instant vecu, si fort et sur,
Sauf celui ou la vie va me quitter.

Merci, la vie, pour la dette que j'ai,
Pour la force d'hier, et celle de demain.
Pour tout ce que je ferai, tout ce que pourrai,
Merci, la vie, avec tout mon coeur, enfin.

Pour ces moments ou nos coeurs se touchent,
Pour les rires partages, les peines enfouies,
Merci, la vie, pour ces liens qui tissent
Les jours de joie, les heures de gloire, les nuits etoilees.

-------
Pour ecouter cette chanson, veuillez cliquer le lien :
https://disk.yandex.ru/d/Yad72hEVy9bE8Q


Рецензии