Paul Boldt. Amor und Mors

 
Пауль Болдт. Любовь и Смерть.

В Берлине влюбленные вечерами
По весу  девушек примечали.
Одиннадцать дюжин фунтов! "Нет" - они отвечали,
Обнимаясь  и сталкиваясь коленями c нами.

Секс дев опьяняет!
Кричат они "нет" все одинаково? - О, эти звуки!
Девственность забыта в любовной муке,
И как тень в ночи исчезает.

Мы смеялись в ночи.
В городах смерти лавки мясные  рентабельны очень.
Работают проститутки, врачи.
Трупы сифилитиков для пасти гроба,
Смерть, ты  поэта любви нанять хочешь ?
Пропагандировать тАбес*
будем оба. 


30. April 1913 von Paul Boldt
Amor und Mors


Die Liebenden am Abend in Berlin!
Wir liebten junge Maedchen nach Gewicht!‘
Elf Dutzend Pfund! Sie radebrechten: „Nicht“,
Umarmten uns und stiessen mit den Knien!

Unser Geschlecht berauscht die Jungfraun! Schrien
Nicht alle gleich? – Ach, dieser Laermkehricht‘
Deflorationen ist erinnerungschlicht
Verschollen wie Quartaneronanien. –

Wir maesten unser Lachen. In den Staedten,
Des Todes sehr rentablen Fleischerein,
Arbeiten Dirnen, Aerzte; sie entgraeten

Die Luesleichen fuer den Schlund des Grabes,
Tod, stellst du keinen Liebesdichter ein?
Wir machen Propaganda fuer die Tabes.

*Та'бес (табес дорзалис; от лат. tabes – истощение и dorsalis – cпинной), поздняя форма нейросифилиса


Рецензии