о соврем. языке танца

на «Я в музыке тону и растворяюсь» (Улекса фон Лу)
http://stihi.ru/2025/05/20/7863

Я в музыке тону и растворяюсь,
и даже иногда понять пытаюсь,
и смысла описанья опасаюсь...

По-моему у художника какая-то подразумевается эротистость... но может так и надо?

 - утром прочёл как раз о соврем. языке танца -

Танцовщица ждёт поезд на вокзале. И чтобы не терять времени даром, она сосредоточено повторяет свою партию, выполняя все пируэты прямо на перроне. К ней подходит бабушка: — Дочка, пойдём я покажу, где здесь туалет.
Анекдот взят с сайта anekdotov.me


Рецензии