когда человек Кастанедой 2025. ч. 18. байкал
"Здесь мы будем очищаться и настраиваться на энергию озера," - объявил Дон Хуан. "Байкал не любит спешки и поверхностности. Он принимает лишь тех, кто искренен в своих намерениях."
Следующие дни прошли в молчании и медитациях. Дон Хуан учил их правильно дышать, чувствовать свое тело и сливаться с окружающей природой. Они купались в ледяной воде Байкала, невзирая на пронизывающий холод, гуляли по лесу, собирая травы и коренья, которые Баир использовал для приготовления целебных отваров. Они слушали истории Баира о местных обычаях и верованиях, о шаманах и духах, живущих в горах и лесах.
Фотограф, поначалу скептически настроенный, постепенно становился все более увлеченным. Он больше не просто делал снимки, а старался уловить в каждом кадре душу этого места. Молодой человек, забыв о своем разочаровании, с жадностью впитывал каждое слово Дон Хуана, каждое движение Баира. Он чувствовал, как в нем пробуждается что-то новое, давно забытое – связь с природой, с миром, окружающим его.
Пожилая женщина, изначально полная страха и неуверенности, постепенно расцветала. Байкал словно смывал с нее груз прошлых лет, наполняя ее новой энергией и верой в себя. Она снова начала улыбаться, смеяться и смотреть на мир с надеждой.
Однажды вечером, когда солнце уже садилось за горизонт, окрашивая небо в багряные и золотые тона, Дон Хуан объявил: "Завтра мы совершим обряд. Мы призовем духа Байкала."
Все замерли, охваченные священным трепетом.
Утром они отправились вглубь леса, к древнему шаманскому капищу. Здесь, среди вековых сосен и замшелых камней, Дон Хуан и Баир подготовили место для обряда. Они развели костер, расставили вокруг него камни, украшенные ритуальными символами, и разложили подношения духам.
Когда солнце достигло зенита, Дон Хуан начал петь. Его голос, низкий и густой, наполнил лес древней энергией. Баир вторил ему, ударяя в бубен. Фотограф, молодой человек и пожилая женщина стояли на коленях, склонив головы, и старались следовать указаниям Дон Хуана, повторяя за ним мантры.
Внезапно, вокруг них поднялся сильный ветер. Листья закружились в вихре, сосны заскрипели, словно живые. Костер разгорелся с новой силой, выбрасывая в небо искры.
Затем наступила тишина.
И в этой тишине они услышали голос. Он звучал отовсюду и ниоткуда, проникая в самое сердце.
"Кто вы, пришедшие в мои владения? Чего вы хотите?"
Молодой человек, набравшись смелости, ответил: "Мы пришли сюда, чтобы обрести гармонию, исцеление и понимание."
"Гармония – это равновесие. Исцеление – это осознание. Понимание – это принятие," – прозвучал голос. "Вы готовы к этому?"
Все трое молча кивнули.
"Тогда смотрите," – произнес голос.
И перед ними возникло видение. Они увидели историю Байкала, его древность, его красоту, его силу. Они увидели духов, населяющих озеро и окружающие его горы. Они увидели прошлое, настоящее и будущее этого места.
Видение было настолько сильным и ярким, что они почувствовали, как меняются сами. Их страхи и сомнения исчезли, уступив место уверенности и надежде. Они поняли, что нашли то, что искали.
Когда видение исчезло, ветер стих, и наступила прежняя тишина. Дон Хуан и Баир прекратили петь и бить в бубен.
Дон Хуан посмотрел на них с улыбкой. "Вы слышали его," – сказал он. – "Теперь ваша жизнь изменится навсегда."
Фотограф, молодой человек и пожилая женщина молчали, переполненные впечатлениями. Они чувствовали, что внутри них что-то изменилось. Что-то сломалось и срослось по-новому.
Их путь к Байкалу был лишь началом. Настоящее путешествие начиналось сейчас – путешествие вглубь себя, к познанию себя и мира. И они знали, что готовы к нему. Потому что Байкал дал им то, что они искали. Надежду, веру и силу. И они навсегда останутся ему благодарны.
Свидетельство о публикации №125051800296