Э. Дикинсон. Пустует Сердце без Тебя... 587
Ведь Ты - его Артерия -
Когда покинула его -
То Угасание пришло -
Погода в Море - шквальная -
А ВОлны - это Балтика -
Играя, устрани Себя,
И недостаточно меня
Осталось - чтобы убирать -
"Я" Ты должно обозначать -
Исток сотри - нет ДЕрева -
Ты - означает - нЕт меня -
И Небеса изодраны -
Карманы Эр - потрёпаны -
Empty my Heart, of Thee —
Its single Artery —
Begin, and leave Thee out —
Simply Extinction's Date —
Much Billow hath the Sea —
One Baltic — They —
Subtract Thyself, in play,
And not enough of me
Is left — to put away —
"Myself" meanth Thee —
Erase the Root — no Tree —
Thee — then — no me —
The Heavens stripped —
Eternity's vast pocket, picked —
Свидетельство о публикации №125051700056