Спасибо, Скрябин. Баллада си бемоль минор
Прильнула к сердцу Скрябина баллада,
В пятнадцать лет ее он написал,
Она сегодня - то, что мне и надо!
Прекрасная и грустная страна,
Где видит он блаженнейшие души,
но нет любимой с ним - и вот беда,
От этого вся жизнь склонилась глуше.
Ровно те звуки - запредельный стон,
Как вывернули душу наизнанку,
А там - там лишь депрессия. Христос!
Ты должен исцелить, но буду слушать
Я Скрябина, спасибо ведь за то,
Что все по депрессивности совпало.
И надо знать и этот мрачный гон,
И вот уже - я веселее стала!
Какую-то фантастику он дал!
И это можно все увековечить.
Так гений-композитор поднимал,
Вплетая жизни тленной звуки в вечность!
***
In today's depression the ballad
Of Skryabin's has clung to my heart,
He wrote it at fifteen, and now
Today it's what I need, exact!
A beautiful desolate country,
Where he sees the most blessed souls,
But his beloved's not with him - trouble,
From this, all life more dull has bowed.
Exactly those sounds - an extreme groan,
As they turned the soul inside out,
And there - there is only depressed moan.
but I'll listen, You must heal, Christ!
Oh Scryabin, thank you for the fact, that
In depression we coincide.
One needs to know this gloomy rushing,
More cheerful now I become!
He gave something really fantastic!
All this can be immortalized.
The genius composer is rising,
To eternal weaved mortal life!
https://youtu.be/mV2XeUomc7Y?si=4SnROJtU5V1k0wDi
Свидетельство о публикации №125051705407