Сказки на ночь 7

6) Прошло время, Амая поправилась. Жизнь стала налаживаться, и, как прежде, нужно было готовить, убираться в доме. Помогать дочери в учёбе. Ухаживать за мужем, который работал в Академии волшебных наук и был занят на работе. Но он не забывал о своих родных. Он любил Амаю и дорожил ею.
Пришло время собираться на рынок.
Рынок — это особое место в городе. Он расположен рядом с портом, где река впадала в море и образовалась тихое место, куда приходили корабли со всего мира.
Собираться нужно было с вечера. Приготовить катер, в порт добираться приходилось по реке. Муж помог Амае заправить катер топливом. Проверил, чтобы мотор работал как надо.
Амая собралась, уселась в катер. Нужно было отправляться в путь.С таким расчётом, чтобы добраться в порт под утро. И было время вздремнуть перед походом на рынок.
Катер отчалил от берега. Амая уверенно повела судно по реке.
По берегу реки росли чудесные деревья. Они отбрасывали тени, переливаясь всеми цветами радуги.
Некоторое время женщину сопровождали речные дельфины. Они были не такие большие, как их собратья в море. Но их чудные рыла выглядывали из воды и улыбались, посвистывая.
Прошла ночь и Амая добралась до устья реки.
Причалила к берегу, привязала лодку. И решила поспать.
Улеглась на дне катера, укрывшись теплым пледом. Глаза закрываются сами собой. Женщина подтянула колени, заснула. Волшебный сон окутал Амаю со всех сторон.
Ей снился порт, волшебная река, восход солнца.
К Амае подошла женщина, необычно одетая.
— Хочешь узнать секреты, которые не продают за монеты? — прошелестел голос. Из тени парусины вышла женщина в платье из рыбьей чешуи, с лицом, как у старых карт. — Тени здесь помнят всё: откуда приплыл фрукт, о чём пели травы на родине, какую тайну унесла рыба в своих жабрах.
— Возьми это, — женщина в чешуе протянула ей горсть теней, свернувшихся в клубок. — Но помни: магия требует жертвы. Отдай рынку свой самый тяжёлый страх.

Амая проснулась, утреннее дыхание реки охладило всё вокруг. Она оделась теплей. Взяла корзинку и отправилась на рынок.
В порту, где воздух пах солью, специями и обещаниями, каждое утро открывался рынок «Ладони Моря». Под навесами из выцветшего парусинового полотна продавали то, чего не найти в других местах: фрукты с кожурой, как драконья чешуя, рыбу, светящуюся изнутри лунным светом, и травы, которые пели, если их полить дождевой водой.
Амая не только скупала продукты, но и искала особые специи. Для блюда из рыбы и морепродуктов. Об этом рецепте уже долго ходили слухи в городе. Если накормить этой рыбой мужчину, находящегося рядом, то никогда не забудет о своей любимой жене.
Бродя по улочкам и переулкам портового города, Амая наткнулась на маленький магазинчик. Всё здесь пропахло рыбой и специями.
За прилавком сидела женщина в платье из рыбьей кожи. Она была стара, но не настолько, чтобы всё забыть. Наоборот, она была хранительница рецептов, трав, названий рыб и морских тварей.
Ты нашла меня, проговорила женщина. Подойди поближе, я приготовила для тебя приправы, а рыбу купишь на рынке. Я укажу тебе место.
Амая взяла в руки пакет. Всё вокруг закружилось, реальность перестала существовать.
Амая оказалась на волшебной кухне. Небольшого роста повар-корец, приглашая к себе, махал руками. Он был добродушный малый. Он стал показывать, как нужно готовить. Амая быстро всё схватывала на лету. И запомнила всё.
Очнувшись, Амая оглянулась, порт был вдалеке. Катер мерно качался на воде. Усевшись в судно, она отправилась в обратную дорогу.
Продукты были свежие, и теперь она знала рецепт блюда, который она давно искала.
Обратная дорога была спокойная, дельфины сопроводили ее до самого пирса. На берегу ее встретили муж и дочка. Они соскучились и обнимали ее. Амая задумалась, а может и не надо готовить волшебный рецепт. Она видела, он ее любит и никогда не бросит любимую жену.


Рецензии