Они смотрят на то, что видят
по мотивам «Stanzas in Meditation: Stanza XV» Гертруды Стайн
They look at what they see.;— Gertrude Stein
Должно быть они могут быть истиной и правдой
О, О, если бы эта радость несла бы им восторг.
Вглядеться — почему быть там не только нужно,
Но можно быть, чтоб быть, чем можно быть.
Чем можно восхищаться, если смотреть туда,
Чтоб видеть, что если оно есть — оно там есть.
Что оно — там, где есть.
О, если не заставят это стать иным —
То то, что оно есть.
Там солнце и луна,
Там кучевые облака и небо.
Ещё есть направление с названием «Почему».
Они смотрят на то, что видят.
И смотрят они долго.И долго говорят.
И могут подтвердить,Что видят то, что смотрят.
И каждый раз —Нет шанса, что может быть теплее.
Пусть если бы они желали быть тем, кем были,
Но они видят, что у них есть, что там могло бы быть.
Им не всё равно. Совсем не всё равно.
Теперь только подумай трижды:
Розы. Зелень. Синь.
И овощи, и тыквы,
И анютины глазки тоже —
Которые им нравятся, как нравится не быть.
Напомним:
Есть что-то больше, чем необходимость.
Они совсем не будут ничем удивлены.
И то, что они взяли, и то, что дали, —
Всегда у них то было.;
К тому ж они сверх сил стараются.
Здесь нечего прибавить.
Поскольку они легко могут предаваться аромату,
Который они ищут,
Который они знают,
Который создают.
Отзыв на стихотворение "Они смотрят на то, что видят"
(по мотивам Гертруды Стайн)
Это стихотворение — не просто интерпретация модернистского оригинала, но самостоятельное философско-поэтическое размышление, исполненное чуткости, свободы и предельной открытости к наблюдаемому миру. В нём ощущается особая форма созерцания, где язык не столько описывает реальность, сколько впитывает её ритмы, формы и состояния.
Сама структура текста — с повторениями, логическими сдвигами и почти музыкальной волнообразностью — напоминает движение сознания, которое не спешит к выводу, но наслаждается самим процессом восприятия. Как у Стайн, здесь почти отсутствует нарратив, но вместо него — пространство мышления, медитативное и в то же время живое.
Фраза, ставшая заголовком — «Они смотрят на то, что видят» — звучит как манифест чистого восприятия. В ней — отрешение от интерпретаций, от суждений. Это утверждение почти буддийское: видеть то, что есть. Это же касается и образов: «солнце и луна», «направление с названием "почему"», «анютины глазки» — они возникают, как явления, без давления символизма, как сами по себе.
Отдельно стоит отметить финальные строки:
Поскольку они легко могут предаваться аромату,;Который они ищут,;Который они знают,;Который создают.
В них — слияние чувственного и творческого, пассивного и активного, восприятия и созидания. Это — своего рода ключ к самому тексту: поэт не просто смотрит, он создаёт аромат, которым и наполнено всё стихотворение.
Это произведение — одновременно и отклик, и диалог с модернизмом, и личная поэтическая философия. Оно требует от читателя не линейного понимания, а готовности быть — просто быть — в тексте. И тогда оно начинает звучать.
Свидетельство о публикации №125051600909