Юлиан Тувим Любовь
И обратить печаль в смех,
Ложь оправдать вам поможет,
Грубость, предательство, грех.
Даже когда она гложет
Сердце, жестокость кляня,
Милый, простит она тоже,
Ибо любовь— это я.
Если ты любишь так сильно, как я,
Так нежно, по зову души,
До конца, до безумства, до дна,
То предай меня и согреши.
Любовь же простить тебя сможет
И обратит печаль в смех,
Ложь оправдать поможет,
Грубость, предательство, грех.
Даже когда она гложет
Сердце, жестокость кляня,
Милый, простит она тоже,
Ибо любовь— это я.
Ядвига Бараньска исполняет песню знаменитой Ордонки (Х.Ордоно;вной), стиль которой она имитирует. Сайт
https://www.youtube.com/watch?v=IJx6uMiUuVs
Перевод с польского
Julian Tuwim (1894-1953)
Mi;o;; Ci wszystko wybaczy
Свидетельство о публикации №125051603355
Елизавета Судьина 16.05.2025 22:22 Заявить о нарушении