Где ты, мечта поэта? Ремейк Я не Набоков...

Горяч строки моей накал! Я жён на муз в стихах менял, *
совсем, как телевизор, менял ДжолИ на Лизу, **
а СамарИ на Маху, но кажется... дал маху. ***

Нет, обнажённой Махе отдал бы и рубаху,
чтоб поиграть с ней в игры, себя считая тигром,
её - домашней кошкой. Но только... понарошку.

К парижской Моне Лизе готов лететь без визы
и петь ей дифирамбы строкой поэта в ямбе.
Увы, мечты нелепы, нет евро.. на билеты.

Анджелу в день премьеры я ждал бы в шифоньере,
чтоб быть не сразу битым - одну, без Бреда Питта.
А, если Анджи с мужем? Зачем тогда... я нужен?

А вот портрет кистей Мане, что без багета на стене ****
актрисы Жанны Самари. К её лицу, ты посмотри,
Ван Гог приделал тело. А мне... какое дело!

Девятиклассницу с косой я угостил бы вишней. Стой,
а вдруг ей нет 16-ть плюс и вот я этого боюсь -
увижу ноги где растут, а мне за это... срок пришьют.

Сгорел строки моей накал. Я муз на жён в стихах менял,
но многих ли очаровал? Наверно, снова маху дал.
Где ты, мечта поэта? Ведь я... поэт же где-то.

Не как Онегин - хуже, не стал Татьяне мужем,
совсем как Финн наивный, остался я с Наиной. ***** 
Она - мечта поэта! Спасибо ей... за это!

30.01.2013 - 15.05.2025 За МКАДье Росцивилизации

* - см. "Я не Набоков, вы не Маха" (http://stihi.ru/2013/01/30/6039);
** - Джоли (Анджелина Джоли) - голливудская актриса, Лиза (Мона Лиза) - Джоконда (прим. автора);
*** - Самари (Жанна Самари) - актриса "Комеди Франсез", более знаменита портретом, Маха (Маха обнажённая) картина испанского художника Франсиско Гойи (прим. автора);
**** - Эдуард Мане - французский художник-импресионист, но автор портрета Жанны Самари - Огюст Ренуар (прим. автора);
***** - Финн и Наина - герои пушкинской сказки Руслан и Людмила  (прим. автора);


Рецензии