Вэйчел Линдсей. Что сказал кочегар

Что сказал кочегар

В луну отвора мечем всё
горючее своё,
что пилит нас, грызёт , сосёт
и воет ли поёт:

заботы, тяготы, любовь,
восторги и печаль;
полива– ненависть и кровь.
Костром пылай, свеча.

гори, свети и грей, твоя,
одна– иные встреть;
и скорбь– мистерия житья,
и наслажденье– смерть.

перевод с английского Терджимана Кырымлы


What the Coal-Heaver Said

The moon's an open furnace door
Where all can see the blast,
We shovel in our blackest griefs,
Upon that grate are cast

Our aching burdens, loves and fears
And underneath them wait
Paper and tar and pitch and pine
Called strife and blood and hate.

Out of it all there comes a flame,
A splendid widening light.
Sorrow is turned to mystery
And Death into delight.

Nicholas Vachel Lindsay ( November 10, 1879 – December 5, 1931)


Рецензии