2. 37. Операция -Эвакуация-
Несмотря на то, что все участники комплота поочередно по тем или иным причинам открестились от участия в заговоре, никто из них не посмел проигнорировать приглашение Окуляра. Никто, кроме собственно председателя злодейского комплота. После того, как на королевском дворе вновь воцарилась законная и всеми признанная власть, никто не видел Злодео ни живым, ни мертвым и вообще ни в каком виде.
— Господин председатель задерживается, — уклончиво ответил Окуляр на всеобщий немой вопрос, поскольку игнорировать тревожные взгляды участников комплота, прикованные к пустому креслу во главе стола, далее уже не представлялось возможным. — Не беспокойтесь, с ним все в порядке — я это чувствую. Точно так же, как чувствую каждого из вас — ваши опасения, ваши страхи и ваши упреки. Господа агенты, я не виню вас в том, что случилось — каждый из вас старался по мере своих сил и возможностей. Каждый из вас сделал все, что мог, и все, что от него зависело. А потому каждый из вас достоин награды, пусть даже давать ее и не за что. В вашем случае наградой станет экстренная эвакуация из страны, в которой далее вам будет оставаться небезопасно! Телепортирующий артефакт Эвакуатор находится у Злодео и будет немедленно активирован, как только председатель присоединится к нам. А пока мы его ждем, я прошу каждого из вас изложить свою версию причин нашей неудачи.
— Король переиграл нас, шеф… — хлюпнув носом, первым высказался Короленыш. — Мне не помогла даже поддержка Темного Властелина — наш противник оказался сильнее и хитрее нас!
— Мы не смогли победить, потому что в этом сражении против нас выступила сама Судьба! — уточнила Рыжулька. — А с Судьбой спорить не стоит, уж поверьте мне!
— Мы и не могли победить, ведь Бог оказался не на нашей стороне! — категорично заявил Падре. — Я первым осознал это, потому первым и отошел в сторонку!
Лишь графиня де Реванш ничего не сказала в свое оправдание — ассасинка лишь тяжело вздохнула и опустила глаза в стол. Понятно было, почему в ее случае любые оправдания были неуместны. Все остальные участники комплота всего лишь усомнились в конечном успехе белоленточного заговора, но порученную им работу все же проделали. И только Месть отказалась выполнять приказ вышестоящего начальства. А это уже могло расцениваться, как прямое предательство!
— Каждый из вас в какой-то степени прав… — прокомментировал оглашенные реплики Окуляр. — Права даже эта неразговорчивая особа, от которой зависело многое, но не все. Прав оказался даже господин председатель, который запустил процесс переворота, не дожидаясь моего прибытия. Но тогда получается, что не прав был я? Хотелось бы знать, где именно я допустил промашку… Ну же, смелее, высказывайте ваши предположения! Сколь бы горьки не оказались ваши упреки, я и пальцем вас не трону!
— Придуманный вами план был воистину великолепен! — осторожно произнесла ведьма. — Вот только вам нужно было лично присутствовать во время его реализации. Возможно, тогда-то бы мы и обратили внимание на незаметные, но существенные нюансы, которые в итоге и поломали нашу игру!
— Увы, мы сильно не дотягиваем до вашего стратегического уровня, шеф! — заискивающе поспешил добавить Короленыш. — И даже наш председатель, хоть и старался изо всех сил, без вас не смог все разрулить!
— Да чего уж там, скажем прямо: без вас мы — никто! — подытожил общее мнение Падре. — Вы — игрок высокого уровня, а мы — всего лишь карты в вашей карточной колоде! Если в самом конце кона карта пришла не в масть — тут хоть убейся, но игру уже не спасти! И моя соседка согласится с этим, как никто другой!
Графиня де Реванш, скривившись, грустно кивнула и снова принялась усердно изучать трещины в столешнице перед ней. Ассасинка и так-то была не слишком разговорчивой особой, но в этот раз она превзошла саму себя! За все то время, что злодейский комплот пребывал на итоговом совещании, Месть не проронила ни единого слова, будто объявила своеобразный обет молчания!
— Хороший игрок может выиграть партию при любом наборе карт, — задумчиво произнес Окуляр, вглядываясь в напряженные лица заговорщиков. — Находчивый игрок сможет убедить всех, что партия выиграна, при любом ее исходе. И лишь гениальный игрок сможет организовать игру так, что партия сама по себе, будучи сыгранной, уже является его выигрышем! Конечно, мне хотелось бы захватить власть над этим королевством — это подняло бы мой престиж на международную высоту! И мне очень хотелось бы взять банк в этой игре — королевская казна сама по себе стоила того, чтобы за нее побороться! Впрочем, я умею довольствоваться и малым. Лишь оказавшись за игровым столом, я воочию смог увидеть те силы, что непосредственно в игре не участвовали, однако внимательно за ней наблюдали! И уже сам факт обнаружения внимания столь высокого уровня к некоему небольшому, ничем не примечательному королевству — он очень многого стоит! Так что все было не зря…
— Значит, мы победили?
— Я — безусловно победил! — утвердительно изрек шпион. — Ну а что касается вас… Увы, следует признать, что вы — не более чем отыгранные карты! К тому же все вы видели меня в лицо и при случае сможете меня опознать! А поэтому… Как там это у вас водится, госпожа ведьма? Магия творится на «раз-два-три» и по щелчку пальцев? Если это так, тогда я тоже волшебник! Раз, два, три!
После этих ключевых слов Окуляра шелковые белые ленты на груди всех участников комплота превратились в белых полозов, которые незамедлительно вцепились своими крошечными зубками в шеи своих носителей! Сам по себе укус магического полоза был отнюдь не смертелен, однако парализовывал он незамедлительно! И уже через пару мгновений все заговорщики сидели с изумленными лицами, будучи не в состоянии не то что пошевелиться, а даже и моргнуть! Все, кроме…
На ассасинку паралич не подействовал вообще! Натянуто улыбаясь, графиня де Реванш, не обращая никакого внимания на бесплодные потуги белой змейки, нащупывала свой разящий крис! Было предельно понятно, что произойдет, когда кинжал таки будет найден! Однако Окуляр добрался до своего ножа первым, и смертоносное лезвие незамедлительно влетело прямо в лицо его безмолвной противницы — точно в глаз, который… Который выпал наружу и шариком покатился по столу!
Тут-то и стало понятно, почему ассасинка молчала все это время — графиня де Реванш послала на комплот вместо себя оживленную ростовую куклу из тряпок, дерева и соломы! Умение мастерить подобные куклы являлось неотъемлемой частью навыка любого ассасина, не желающего подставляться под вражеские удары самолично. Кукла являлась одноразовой приманкой, и ее магия рассеивалась первым же ударом. Впрочем, чаще всего и этого оказывалось достаточно.
— Я догадываюсь, куда направилась наша ловкачка, — сокрушенно покачав головой, произнес Окуляр. — Вопрос лишь в том, на чьей стороне она сейчас. Впрочем, скоро мы и это узнаем. Ну а что касается вас, господа иноагенты… Я обещал, что и пальцем вас не трону, и я сдержу свое обещание! А еще я обещал вам эвакуацию из этой страны, и это обещание я тоже сдержу! Вот только я не уточнял, куда именно будет эта эвакуация! А господин председатель, который давно уже прибыл сюда через потайную дверцу и тихонько сидит за занавеской, вообще ничего вам не обещал — ни хорошего, ни плохого! Загвоздка заключается в том, что каждый из вас предал его, а наш весельчак-клоун ничего не забывает и никого не прощает… Господин Злодео, теперь ваш выход! Сделайте то, ради чего я вас и нанял — ведь эта несложная работа вам лишь в удовольствие!
— Да, вы совершенно правы — эта несложная работа мне лишь в удовольствие! — прозвучал спокойный голос Миледи за спиной шпиона. — Благодаря недюжинному терпению и редкостной усидчивости я сумела услышать много полезного! Фактически, вы раскрыли мне все свои планы! Все ваши агенты при королевском дворе выявлены и обезврежены, а ваша коварная ученица Капелька-отравительница уже никого и никогда не отравит! И даже ваш злодейский комплот, на который вы возлагали большие надежды, теперь тоже в наших руках!
— Все эти люди были всего лишь расходным материалом, — недоуменно пожав плечами, возразил Окуляр. — В том числе и моя так называемая «ученица». Я ничего не обещал Капельке, она сама пожелала участвовать в большой игре и сама распорядилась своей собственной судьбой… А вот нас с вами судьба сводит вновь и вновь! Причем наша первая встреча случилась очень давно. В моей памяти навсегда запечатлелись ваши дерзкие и восторженные глаза, однако я не помню, где и когда их видел. И это странно, ведь память меня обычно не подводит…
— Так или иначе, ваша игра закончена, господин шпион! И не смотрите с такой надеждой на свой нож, застрявший в кукле — я сумею добраться до вас раньше, чем вы до него!
— Не раньше, чем кое-кто другой доберется до вас… — пробормотал Окуляр и щелкнул пальцами. А потом еще раз и еще раз, однако никакого эффекта это действо не возымело!
— Вы, наверное, пытаетесь науськать на меня своего подручного полоза, которого я конфисковала у клоуна? — наиграно поинтересовалась Миледи, а из ее дамской сумочки осторожно высунулась белая змеиная головка. — Зряшная работа — я уже пообщалась с этим удивительным существом через ментальную рацию и кое-что ему пообещала. Так что не только этот полоз, но и другие его сородичи меня не тронут! Спору нет, магических существ можно принуждать к сотрудничеству — в этом деле вам, господин заводчик, видимо, равных нет! Но с разумными тварями гораздо перспективнее договариваться по-честному! Так что и эта ваша карта бита, господин Окуляр! Слышите, как на улице трубит строевой рожок? Прямо сейчас эту таверну окружает рота гвардейцев под командованием моего суженого — сэра Мориона! Вам отсюда уже не уйти, так что сдавайтесь по-хорошему!
— На мою капитуляцию вам рассчитывать точно не стоит! — с усмешкой возразил Окуляр, хватая стул и с размаха высаживая им оконную раму, осколки стекла которой вскользь зацепили его щеку. — У меня грифон на подхвате и срочные дела, так что я буду вынужден откланяться! Однако вы осмелились бросить мне вызов, и я принимаю его! Даже несмотря на то, что вы — дама! До встречи в Алой Розе — вас будет ждать там очень неприятный сюрприз! А я буду ждать вас на той самой поляне в баронском парке — там-то мы и выясним, кто из нас в итоге окажется победителем!
— Я приду… — сквозь зубы произнесла Миледи, наблюдая, как ее противник, наспех утирая с лица кровь, выбирается на крышу таверны и лихо вскакивает в седло подлетевшего грифона. — Я приду даже раньше, чем вы ожидаете — с полным набором неприятностей! Так, детки-непоседки — хватит уже служить плохим людям и бездумно потакать их прихотям! Забирайтесь ко мне в сумочку, и я отвезу вас домой — в родной лес!
— А что будет с нами? — подавленно спросила ведьма, когда белая змейка нехотя сползла с ее шеи, и наведенный паралич тотчас прекратился. — Меня арестуют за участие в государственном перевороте и посадят в королевскую тюрьму на веки-вечные?
— Я бы, несомненно, так и сделала! — ухмыльнувшись, ответила Миледи. — Однако несколько дней назад здесь же, в этой комнате вы помогли мне остаться в живых — я этого не забуду! Да и королевству никак не обойтись без профессиональной ведьмы… Кроме того, официальная позиция Его Величества заключается в том, что никакого переворота вообще не было! Были лишь нанятые актеры, которые, сами того не зная, исполняли предписанные им роли!
— Это воистину так, дочь моя! — расчувствовавшись, промолвил Падре. — Все мы исполняем роли, которые даны нам свыше! На каждого из нас у Бога свои планы, ну а на меня — вот такие…
— «Подателю сего отпускаются все грехи — как прошлые, так и будущие», — прочитала Миледи предъявленную грамотку и подивилась подписи и печати, которые она видела не раз в своей недолгой секретарской карьере в королевской канцелярии:
— Первый раз в жизни вижу индульгенцию Святого Престола, выписанную на неуказанное лицо! Ну кто я такая, чтобы спорить с самим Понтификом… Что ж, в таком случае пусть Бог и судит вас за ваши деяния! И в еще большей степени — за ваши намерения! Вы тоже можете быть свободны, но не забывайте, что для вас сделала я! Возможно, настанет момент, когда я обращусь к вам с просьбой о церковном покровительстве. Пред ликом Господним вы поклянетесь, что не посмеете мне отказать!
— Бог тому свидетель — двери моей церкви всегда открыты для вас! — возвышенно изрек придворный исповедник. И, понизив голос, многозначительно добавил: — И для принцессы — тоже…
— А что будет со мной? — испуганно проскулил Короленыш. — Король пообещал меня отпустить и милостиво дал мне десять дней, чтобы покинуть страну!
— Король дал тебе десять дней, а я — только один! — жестко возразила Миледи. — Мы сейчас же отправляемся в мое поместье, расположенное на западной границе нашего королевства. Если к завтрашнему утру ты не пересечешь эту границу — я собственноручно надену тебе на голову вот эту сумку со змеями!
— Но это же невозможно… — заныл было Короленыш, однако тут же сменил тон, увидев в руке Миледи телепортирующий артефакт. — Раньше Эвакуатор находился у Злодео! А где теперь наш бывший председатель?
— В той самой антимагической камере королевской тюрьмы, где раньше сидела я, и из которой невозможно выбраться. Злодео — единственный из вашего комплота, кто реально заслужил вечное заключение! Но его жизнью распорядится тот, кому клоун-маньяк едва не поломал судьбу!
Свидетельство о публикации №125051403161