16 тонн. Авторский вариант перевода

Из грязи создал Бог людей, быть может и так.
Из мускулов и крови только сделан бедняк.
Из мускулов и крови, не особо хитро —
Я не силён умом, зато плечами широк.

Припев (исполняется после каждого куплета):
Грузи шестнадцать тонн, а что за итог?
Ты на день стал старше, и вырос твой долг.
Меня не ждут в раю, ведь я живу греша —
В залоге у компании моя душа.

И...Я родился хмурым утром — с солнцем был перебой,
Я сразу взял свою лопату и отправился в забой.
Когда я выгрузил шестнадцать тонн угля не спеша,
Прораб сказал: "Отлично! Мне твоя подходит душа!"

Да, я родился в царстве мрака, под унылым дождём,
Где неприятность или драка — это имя твоё.
Меня растила мама львица в тростниковых корнях,
И многотонная девица не объездит меня.

И если ты меня увидишь, то не стой на пути.
Тех, кто стоял, потом пришлось довольно долго нести.
Один кулак всегда стальной, второй железный, клянусь,
Я, если правой не достану, левой не промахнусь.

Апрель 2025 г.

...............

Работа над переводом, прямо скажу, была непростая, но интересная. Я себе поставил задачу перевести как можно более близко к оригинальному тексту и не перенасыщать перевод чуждыми оригиналу образами и метафорами. Мне кажется, что я справился с этим процентов на восемьдесят, что определяю для себя, как неплохой результат.

Следующий вызов заключался в том, чтобы получившийся текст откорректировать так, чтобы его можно было петь с оригинальными паузами и характерной для этой песни пульсацией. Было непросто, но как мне кажется, в целом я опять справился. )

Ниже привожу оригинальный английский текст песни. Это для тех, кому интересно поковыряться в исходнике и покритиковать мой скромный труд.

Итак: 16 тонн. Песня в стиле то-ли кантри, то-ли work songs, то ли минорный блюз, то ли фолк (я так и не понял) о тяжелом труде американских шахтёров в период Великой депрессии 30-х годов XX века.

Песня впервые была записана в августе 1946 года американским кантри-музыкантом Мерлом Тревисом, который предположительно и является автором. В последствии её исполяла целая плеяда известных певцов. Знаменитой песню сделал Теннесси Эрни Форд, далее были Джонни Кэш, Челентано, группа ZZ-Top, Джеофф Кастелуччи и пр. и  др.

Some people say a man is made outta mud
A poor man's made outta muscle and blood
Muscle and blood and skin and bones
A mind that's a-weak and a back that's strong.

ou load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don't you call me 'cause I can't go
I owe my soul to the company store.

I was born one mornin' when the sun didn't shine
I picked up my shovel and I walked to the mine
I loaded sixteen tons of number nine coal
And the straw boss said "Well, a-bless my soul".

I was born one mornin', it was drizzlin' rain
Fightin' and trouble are my middle name
I was raised in the canebrake by an ol' mama lion
Can't no-a high-toned woman make me walk the line.

If you see me comin', better step aside
A lotta men didn't, a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don't a-get you, then the left one will.


Рецензии