Зимфира Сапфирова Некогда чужое не бери

***
Once do not take someone else's 
Better stay hungry
There is  to say words without thoughty
You will remain trues
Never take your eyes
No one knows what will be ahead
_____
Башкъасынынъ шейини ич бир вакъыт алма .
Яхшысы ач къал .
Сёзлерни ич тюшюнмейип айтма .
Сен догъру къалырсынъ .
Козьлеринъни ич бир вакъыт айырмаса
Бундан сонъ не оладжагъыны къалайд бильмейсе   

Некогда чужое не бери 
Лучше оставайся голодным
Некогда слов без думных не говори
Останешься правдивым
Никогда глаз не отводи
Никто не знает что будет впереди
__

Автор: Зимфира Сапфирова
Переводчик Тауберт Ортабаев


Рецензии