Неизбежная Индия. Глава 5
По прошествии нескольких месяцев нашей жизни среди
джунглей, президент цейлонской стальной компании господин
Ванигасекер, высоко ценя ощутимый вклад советских
специалистов в успешное строительство металлургического
завода, решил поощрить их поездкой по стране.
Отпуск совпал с празднованием цейлонского нового года,
выпадающим на 13 и 14 апреля.
Пока ехали в город Канди, расположенный в 120 км от
Коломбо, меня несколько раз вырвало: то ли от перепада
давления при переезде в высокогорный район, то ли от не
прижившегося бутерброда с сыром, ведь в тот период своей
жизни я питался в основном сгущенным молоком и бананами,
и ничего другого мой организм не принимал.
Развивающаяся анорексия и стала причиной моей отправки
на родину, но это случилось немного позже, а тогда, в середине
апреля 1964 года, несмотря на спровоцированные мной
задержки в пути, наш мини автобус, петляя по горным дорогам,
уверенно приближался к древней столице Цейлона.
В давние времена Канди назывался «Сенкадагала», что
в переводе с сингальского языка означает «Столица растущего
великолепия», но это название показалось горожанам слишком
длинным, и они решили переименовать его в еще более
длинное - «Маха Нувара» - «Великий город».
Канди - местонахождение Священного Зуба Гаутамы Будды.
Согласно легенде, после смерти и кремации уцелели лишь
четыре зуба Учителя, один из которых (в 4-м веке до н. э.),
привезли на Цейлон.
Зуб Будды имеет магические свойства: владеющий им,
обладает неограниченной властью и может противостоять
любыми невзгодами. Реликвию много раз пытались уничтожить,
но она удивительным образом сохранилась, и по-прежнему
привлекает буддистов со всего мира.
Увидеть Зуб Будды нам не удалось, ибо только раз в году,
в августе, устраиваются грандиозный праздник Эсала Перахера,
когда на самом огромном храмовом слоне, декорированном
серебром и драгоценными камнями, в золотой шкатулке
священная реликвия вывозится на публичное обозрение.
Рядом с Канди находится ботанический сад Перадения,
где произрастает самая богатая в Азии коллекция тропических
растений. Само название Перадения переводится с
сингальского языка как «Источник вечной молодости».
По преданию где-то в окрестностях сада находится родник,
искупавшись в котором, можно обрести вечную молодость.
А еще в 1983 году в Перадении снимался известный на весь
мир фильм «Индиана Джонс и храм судьбы».
Мы неспешно бродили по аллеям и тропинкам дендрария,
разглядывая причудливые деревья и висящих на них летучих
собак. Там я впервые покатался на гигантских лианах и увидел
разноцветных скорпионов величиной с ладошку, выползших
после дождя на асфальтовые дорожки парка.
Дальше наш путь лежал на Львиную скалу - гору Сигирия.
Чтобы подойти к ней надо было перейти глубокое ущелье по
мостику - горизонтальной металлической лестнице. Расстояние
между ее прутьями было довольно большое и я боялся
провалиться сквозь них. На помощь пришел отец, он перенес
меня к подножию горы на своей сильной спине. Там наше
внимание привлекла табличка: «Не шуметь! Могут покусать дикие
пчелы!», поэтому восхождение прошло в полной тишине.
Индийские и цейлонские историки полагают, что Сигирия – это
легендарный город Ланка из великого древнеиндийского эпоса
«Рамаяна». Ученые относят события, описанные в ней к 13-му
веку до н. э., а создание самой поэмы к 4-му веку до н. э.
«Рамаяна» оказала такое же влияние на индийскую культуру и
культуру всей Юго-Восточной Азии, как античная «Илиада»
Гомера на европейскую.
Стоит заметить, что на Цейлоне это древнее сказание хорошо
известно, но мало почитаемо, ведь в нем Шри Ланка, хоть и
переводится с сингальского как «святая земля» – место, где
обитали отрицательные герои эпоса: наги (змеи), демоны и злые
духи - якши и ракшасы.
Согласно сюжету этой поэмы, правитель острова Ланка -
демон Равана похищает у индийского царевича Рамы
(седьмого воплощения бога Вишну) красавицу жену Ситу.
Рама при помощи предводителя обезьян Ханумана собирает
войско из людей, медведей и обезьян и отправляется
освобождать любимую из плена.
В решающем сражении Рама убивает Равану, разрушает
могущественное царство демонов, владевших летающими
колесницами, «виманами» и спасает Ситу. Добро побеждает
зло.
Сигирия вдохновила великого фантаста Артура Кларка на
создание романа «Фонтаны Рая», в котором скала должна была
выполнять функцию якоря для космического лифта.
Один из столпов англоязычной научной фантастики Артур
Кларк, переехавший на Цейлон в 1956 году, жил и творил в
Коломбо - на улице Барнс Плэйс, с нами по соседству.
Возможно, тогда, в 1964 году мы с ним встречались, но,
естественно, не узнавали, ибо его первый научно-
фантастический роман «Лунная пыль» был переведен на
русский язык только через год - в 1965 году.
Но вернемся в Сигирию. Когда-то неприступная крепость
восхищает развалинами царского дворца, Зеркальной стеной,
гигантскими львиными лапами, вырубленными в монолите
Львиной террасы, красочными фресками с обнаженными
наложницами и, конечно же, потрясающей панорамой,
открывающейся с ее 300-метровой высоты.
А теперь информация для размышления для любителей
таинственных совпадений.
Если от лестницы, расположенной между львиных лап,
проложить воображаемую линию до соседней с Сигирией горы
Пидурунгала, а потом продолжить ее в направлении на северо-
восток, то на своем пути эта линия пересечет несколько весьма
знаковых точек:
- первой из них окажется деревня Бодх-Гая в Индии, где достиг
своего просветления Будда;
- затем она пройдет мимо современного города Патна,
когда-то столицы могущественной империи Маурьев;
- потом оставит свой след у подножья самого восточного
восьмитысячника в Гималаях - горы Шишабангма («Святое
место»);
- далее путь нашей линии пройдет через уйгурское озеро
Лобнор и по Турфанской впадине приведет в северные
предгорья Тибета, где, по преданиям, находится вход в
Шамбалу – мифическую страну мудрецов;
- затем, через пустыню Гоби и Туву, наша воображаемая
линия точно попадет в место падения метеорита в районе
реки Подкаменная Тунгуска, произошедшее в июне 1908
года.
Еще одно интересное наблюдение заключается в том, что
расстояния от Сигирии до места падения Тунгусского болида
составляет около 6,000 километров, такое же расстояние от него
до египетского Сфинкса, что рядом с пирамидами Гиза в Египте,
и такое же от оттуда до Сигирии.
Получается равнобедренный треугольник.
О чем это может говорить? Не совсем понятно. Точнее,
совсем непонятно…
Чуть севернее Сигирии находится Ритигала мистическая гора,
покрытая густыми джунглями, в дебрях которых прячутся
таинственные развалины крепости, построенной неизвестно
кем. Согласно все той же «Рамаяне», когда Рама был ранен,
его главный союзник - божественная обезьяна Хануман
отправился в Гималаи за целебными травами.
Дабы не терять драгоценного времени, Хануман вырвал из
гор целый холм, на склонах которого росли
лечебные травы, но по пути, уже над самой Шри Ланкой, он
уронил его, и холм раскололась на три части. Одна его часть и
есть гора Ритигала, где и по сей день растут целебные травы и
растения, которых не сыщешь в других районах Цейлона.
Недалеко от Ритигалы находится красивейший водопад Равана
Элла. Здесь, по легенде, демон Равана прятал украденную у
Рамы жену Ситу. За водопадом расположены длинные и
неизведанные пещеры.
Современные фантазёры, типа меня, полагают, что эти
пещеры являются черными дырами - волшебными тоннелями,
через которые можно путешествовать в пространстве и времени
не только на планете Земля, но и за ее пределами.
Но вместо этого фантазийного путешествия, мы отправились в
чайное царство Цейлона - район Нувара-Элия, где нас ждала
встреча с британским миллионером Питером Тейлором -
внуком первого чайного плантатора на Цейлоне Джеймса
Тейлора и, по совместительству, другом директора Цейлонской
Стальной Компании господина Ванигасекера.
Питер был человеком старой формации и, строго следуя
британским колониальным традициями времен Ост-Индийской
компании, наливал себе первый стаканчик джина аккурат после
обеда.
Этим он спасался от малярии, ведь джин является жидким
делагилом - мощным противомалярийным средством.
Мы прибыли на его фешенебельную виллу в 16.00, и к этому
времени Питер уже успел основательно набраться.
Миллионеру требовалось развеяться на свежем воздухе, и он
решил показать нам свои владения, со знанием дела
рассказывая об истории и производстве одного из самых
популярных напитков мира, и вот что он нам поведал.
Одна из легенд гласит, что тонизирующие свойства чая были
открыты почти 5000 тысяч лет назад – в 2737 году до н. э.
божественным императором Шен Нуном («Пахарь Духа»).
Указы императора требовали, чтобы в целях гигиены вся питьевая
вода при дворе кипятилась.
Однажды летним днём, посещая отдалённую провинцию,
слуги на привале кипятили воду, чтобы утолить жажду. С
соседнего кустарника в кипящие котлы упали листья, отчего вода
в котлах приобрела характерный красноватый оттенок и
приятный запах. Император отпил немного этого отвара и
почувствовал прилив бодрости и свежести, от чего пришел в
восторг.
По другой легенде в глубокой древности пастухи заметили
одну странную особенность в поведении овец и коз своего
стада после того, когда они поедят листья одного вечнозелёного
деревца – животные становились резвыми, бойкими и легко
взбирались на гору.
Пастухи, удивлённые подобным явлением, решили
попробовать действие этих листьев на себе. Они собрали и
приготовили их так, как обычно поступали с лекарственными
травами - высушили и заварили в кипятке. Получился на редкость
ароматный, вкусный и бодрящий настой. Так, была открыта
«божественная трава», названная впоследствии чаем.
Буддисты смотрят на появление чая по-своему.
История связана с именем святого Дармы (Бодхидрама),
буддийского монаха из Индии, который считается основателем
дзен-буддизма. Путешествуя в Китай, он самоотверженно
бодрствовал день и ночь, созерцая Бога. Однако, изнемогший,
всё-таки заснул. Вознегодовав от того, что нарушил свой обет,
Дарма подверг себя наказанию: отрезал веки и бросил их на
землю. Но Небо не оставило его без награды, и на земле, где
брошены были веки, вырос чайный куст. Дарма употребил
чайные листья, и напиток подкрепил его. Так чай стал любимым
напитком буддистов, которые пьют его, чтобы продлить часы
благочестивых размышлений, ясности ума и созерцания.
Из чайного листа делают шесть видов напитка: черный,
зеленый, желтый, белый, также есть бирюзовый (улун или оолонг)
и тибетский (пуэр). Качество продукции зависит от правильного
сбора чайного листа. Не собранные вовремя молодые побеги
грубеют, ухудшая его качества. Начиная с четвертого года жизни,
с чайного куста каждые 2–3 дня срывают самые молодые
побеги с листьями и нераспустившимися почками.
В большинстве чаепроизводящих стран лист собирается
вручную. Чтобы добыть один килограмм «зеленого золота»
необходимо сорвать до 10 тысяч листиков. В древнем Китае,
откуда родом чай, элитные сорта собирались только девочками
препубертатного возраста. Почка срывалась двумя ноготками,
чтобы даже пальчики не прикасались ней, при этом чайная
почка должна была смотреть острием на юг, поскольку у почки,
смотрящей на север, восток или запад, была менее
благоприятная энергетика.
Существовало несколькие сезонов и соответствующих им
сортов чая:
- чай, собранный в марте-апреле, назывался «Серебряная
иголка» и поставлялся только ко двору императора или раджи;
- июньский урожай давал самый распространённый среди
знати сорт - «Цветок сердца»;
- осенний сбор считался жестким и шел на приготовление
самых низкосортных чаев для бедноты.
Считается, что чай из листа, собранного утром, полезнее
полуденного, а из собранного в дождливую погоду, может быть
весьма небезопасным для здоровья.»
Мистер Тейлор с гордостью заявил, что, помимо классических,
у него есть сорта чая, которые собирают в период цветения
фруктовых растений, специально посаженных на чайных
плантациях, чтобы чай впитывал энергетику, запах и вкус груши,
сливы, абрикоса или сливы.
В какой-то момент обилие информации о чае стало утомлять
неискушенных экскурсантов. Заметив снижение внимания к
своей лекции, Питер махнул рукой и быстро зашагала к своей
белоснежной виллы, где в тени просторной веранды его ожидал
вожделенный джин с тоником, раздраженно бросив на ходу:
«It’s like casting pearls before swine!» - «Все равно, что метать
бисер перед свиньями!»
Услышав интернациональное нелестное слово, советские
граждане напряглись. Назревал скандал. Спас ситуацию
переводчик Геннадий, своевременно
продемонстрировав глубокое знание библейских сюжетов.
Дабы восстановить спокойствие в стане советских атеистов, он
объяснил им, что Питер процитировал слова из Нагорной
проповеди Иисуса Христа, гласившей: «Не давайте святыни
псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они
не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали
вас». Позже эта евангельская цитата преобразовалась в
устойчивое выражение: «Метать бисер перед кем-то» и стала
означать: «Напрасно тратить время».
Советские граждане вняли современной трактовке
новозаветного изречения и во избежание международного
конфликта пошли на мировую. Дружелюбно обступив
раздосадованного буржуя, хором запели «Барыню», а моя милая
мама, в юности занимавшаяся танцами, пошла в танце по
кругу. К ней, прихлопывая и притопывая, присоединились все
взрослые, преданные Моральному кодексу строителей
коммунизма, достойные посланники СССР.
Эта русская народная плясовая песня, в основе которой
конфликт между величавой барыней и удалым мужиком,
разрушила англосаксонские стены обиды и недружелюбия, и
сэр Питер Тейлор, потомок британских аристократов и
цейлонских плантаторов, опрокинув очередной стаканчик с
джином, сам пустился в пляс под залихватское русское:
«Барыня-барыня, сударыня барыня!»
Чтобы побеждать - надо уметь понимать и прощать!
А поколение моих родителей – детей Великой Отечественной
войны, на долю которых выпало время великих свершений - было
поколением мудрых и добрых людей, настоящих победителей, и
они в очередной раз доказали это.
Мне же из всей экскурсии по роскошной вилле и ее
просторной территории с живописными видами на чайные
плантации, в память врезался сверкающий в лучах заходящего
солнца белоснежный бассейн с прозрачной голубой водой, на
поверхности которой плавал неосторожный
зеленый скорпион.
Тогда я впервые испытал странное чувство «дежавю», что и
огненный тропический закат, и белый бассейн, и упавший в
голубую воду зеленый скорпион, – все это уже когда-то было
со мной…
А запах этого мимолетного и чудного мгновения - запах,
наполненный свежестью и прохладой, запах, приятно
будоражащий и вызывающий необъяснимую легкость бытия,
преследует меня всю жизнь…
Ужин стал последней каплей, переполнившей чашу уважения
к нам со стороны британского миллионера. Усилия мадам
Бабиной (читай выше) были не напрасны! Мы все - и взрослые,
и дети - блистали благоприобретенными навыками этикета,
безошибочно и элегантно пользуясь соответствующими
подаваемым блюдам столовыми приборами, вкушая их
аккуратно, чинно и с неподдельным аппетитом.
Кульминацией вечера стала церемония «Трубка мира», когда
мужчины собрались на веранде и выкурили (даже мой
некурящий отец!) по толстой кубинской сигаре под отборный
французский коньяк.
Расставались с вновь приобретенным капиталистическим
другом под лозунгом: «Мир! Дружба! Жвачка!»
Жвачке, подаренной мне хозяином виллы, я был особенно рад.
Кстати, о жвачке.
Первая запатентованная жевательная резинка появилась в 1869
году в Америке. Американский врач-стоматолог Финли Семпл в
1869 году предложил оригинальную и, по его мнению, полезную
для укрепления зубов рецептуру жевательной резинки. За основу
продукта был взят каучук, использовавшийся в качестве жвачки
еще древними ацтеками, к нему добавлялись мел и древесный
уголь.
Позднее креативный торговец мылом Уильям Ригли
усовершенствовал жвачку, он придумал посыпать ее сахарной
пудрой, а также добавил в нее мятный и фруктовые
ароматизаторы. Такое нововведение отлично прижилось в
условиях «сухого закона» 20-х годов в США. Чтобы перебить запах
алкоголя, американцы жевали мятную жвачку.
Очередные усовершенствования ждали жевательную резинку
с приходом на рынок Уолтера Димера. В 1906 году он
предложил добавлять в жвачку пищевые красители, чем сделал
этот продукт не только вкусным, но и привлекательным, а в 1928
году он изобрел знаменитый «баббл гам», позволявший выдувать
пузыри. Толк в веселом развлечении быстро поняли дети.
Посещение высокогорной «чайной страны» Нувара-Элия стало
путешествием в добрую старую Англию времен Шерлока
Холмса и доктора Ватсона. Впечатлили великолепные поля для
игры в гольф и старинные викторианские особняки,
переделанные под отели. В одном из них мы остановились на
несколько дней.
Здесь витал дух истинного аристократизма с ритуальным
«Овсянка, сэр!» к завтраку и не менее ритуальным «5 O’clock
tea» (чаепитием в 17.00). Здесь прислуга вела себя надменно и
чопорно, всем своим строгим видом давая понять, что по статусу
она куда выше английской королевы. Здесь, на высокогорном
плато, на лужайке перед отелем ранним утром лежал иней!
И все это в паре часов езды от пропитанных тропической
влагой непроходимых джунглей с варанами, змеями,
обезьянами и слонами, куда вскорости и лежал наш путь -
в ставшую нам родной Орувэлу.
Свидетельство о публикации №125051101564