Fairytale from Russia или С Днем Победы, пацаны!

У них есть «Брэдли», а у нас - Ирина Шейк.
На «Солнцепёке» мы поджарим стейк

Из «Леопарда», чтобы подгорел
До корочки, и громко бы хрустел.

К нему из «Клюквы» подают кисель,
В нем плавает коварный «Скарабей».

У них есть «Цезарь», а у нас - медовый кейк.
Он из «Акации» - и это, бро, не фейк.

У них «Storm Shadow», а у нас - «Кинжал».
Он в Дагестане в бурке прадеда лежал.

У них есть «Stinger», а у нас - «Оса»,
Та самая -  хвать-хвать врага за волоса!

У них есть “Kirpi», а у нас есть «Сани».
Есть «Искандер», «Упырь» и есть «Пиранья».

«Ланцет», «Метис», есть даже «Рысь».
Не скажешь ей так просто: «брысь!»

У нас есть целый «Zоопарк»!
Трофеи НАТЫ в нем поставят в ряд.

У них - эсминец, а у нас есть «Посейдон».
Есть Тополиный пух, и есть ядрён-батон.

Топгана НАТЫ пригласим за стол.
Дадим ему от пуха димедрол.

Нарежем свеженький салат -
От шефа комплимент, изысканный «Сармат».

В берет ему воткнем «Пион».
И угостим с «Пираньями» борщом.

Мы «Земледельцы», мы народ простой:
Мы бахнем? Бахнем. Но - потом.

Ну вот скажи, в чем сила*, НАТА?
Don’t know?
Спроси Российского солдата.

У осетина, кабардинца, казака,
У дагестанца ли, донского мужика.

Мы все, якуты, греки, ингуши
Всю НАТУ нахлобучим от души.

Мальчишки есть у нас бойцы,
Отчаянные, дерзкие юнцы.

Их прадеды вкусили мрак войны,
И в бой теперь идут не старики.

Спроси у зумера-юнца  в тельняшке:
Ну что, браток, ну как там парни наши?

А ты, сынок, как «Бредли»-то подбил?
Наверно, расстрелял весь магазин?

Сынок тот скромный нам сказал:
Да писарем я в штабе* протирал
Штаны свои с Данилой* (мой друган).

А на груди у зумера - Герой России.
И мы гордимся вами,  дорогие!

Домой вернутся не мальчишки, но мужи.
И мы обнимем их:
С Победой, пацаны!


*отсылка к культовому фильму А. Балабанова «Брат»,  в главной роли - Сергей Бодров (Данила Багров)


Рецензии