Немецкая пословица 75 Ein deutsches Sprichwort
в стихотворном переводе Валерия Костюка
***
Unkraut wа:chst in jedermanns Garten.
(Ункраут вэхст ин едэрманнс Гартэн)
***
Сорняк не диво, вроде, и в каждом огороде.
***
Российский аналог пословицы:
«В семье не без урода.»
Свидетельство о публикации №125050902906