Разворот в полпируэта

В мирах страстей горит огонь. В мирах страстей крепки объятья.
Скользит по талии ладонь, не ощущая ткани платья.
Мы в Прошлом, полночь на часах, под нами мягкая перина,
Над нами только небеса, меж нами атомы эфира.
На сцене ты, над сценой я, спектакль «Ромэо и Джульетта»,
Четвёртый акт, любовь моя, любовь без яда и стилета,
Мы в Прошлом. Прошлое твоё. Нас только счастье ожидает.
Ромэо был влюблён в неё, она в него, то каждый знает.
О нас не будет знать никто, Шекспиры больше не родятся,
Мы будем жить инкогнито, ни чернь, ни черти, ни паяцы,
Не будут знать кто мы с тобой, о нас не будут слагать саги,
Мы в Прошлом, то есть за чертой, мы вне чернил, пера, бумаги.
Наш сон прекрасней забытья, перина лучше саркофага.
В ночи скользит ладонь моя... ты учащённо дышать стала...
Ты поддаёшься, я давлю... ладонью... ты как лист трепещешь...
«I love you» я не говорю, ты эту фразу тихо шепчешь...
Джульетта - ты, Ромэо - я. Я в игры страсти поиграю,
Ведь ты не против. Я тебя на ложе грёз обожествляю...
Ты создана для игр любви, я предпочту тебя Джульетте.
Ты среди вороха перин одна со мной на белом свете.
Во сне мы прячемся с тобой, в ночи отдавшись играм страсти,
Целую я твою... ладонь скользит по... Танец страсти страстен,
Волшебный Danse au lit. Жизнь этот танец полюбила.
Я целовать начну с ланит, спускаясь вниз, вдоль линий тела,..
Джульетта рано умерла, она сама себя лишила
Того, что ты здесь обрела, пав на пуховую перину.
Джульетта кается во снах. Джульетте снятся наши игры.
Играй, пока жива, my love! Не будь, как девочка, наивной!
Ты совершаешь Dеtournе, Tour - разворот в полпируэта,
Я помогаю в том тебе... проходит тысячное лето...
Ещё десяток тысяч лет... ещё полсотни миллионов...
И во Вселенной гаснет свет... Пора ложиться спать, мадонна.
                M.D.


Рецензии