Роберт Бернс На сельского лэрда, 08. 04. 2025

   Роберт Бернс
   На сельского лэрда

Внемли Иисусу Христу, о Кардонесс,
  Благоговейно взор свой подними,
Бог объявил, что он не только душу воскресит,
  Восстанет так же тело из земли:
Вот если б тот сказал: "Одну лишь душу
  От смерти я избавил"
Увы, увы! О Кардонесс,
  Тогда тебя лежать он вечно бы оставил!
***

   Robert Burns (1759-1796).
   On a Country Laird
Bless Jesus Christ, O Cardoness,
  With grateful lifted eyes,
Who said that not the soul alone,
  But body too, shall rise:
For had he said ‘The soul alone
  From death I will deliver,’
Alas, alas!  O Cardoness,
  Then hadst thou lain for ever!


Рецензии
Он для Шотландии поэт - не только,
Он песенник и фольклорист,
Жаль только очень жил недолго.
С наступающим Праздником Победы!

Борис Воловик   04.05.2025 22:06     Заявить о нарушении
С Наступающим!
Был у меня сборничек его стихов, что-то и спелось.
Моя любимая застольная: "Все небо мглой заволокло, но и без солнца нам тепло..."

http://cloud.mail.ru/public/eXjE/hfjoKGC7W

С теплом!

Василий Левкин   05.05.2025 21:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.