Немецкая пословица 57 Ein deutsches Sprichwort
в стихотворном переводе Валерия Костюка
***
Des Lebens Mai blu:ht einmal und nie wieder.
(Дэс Лебэнс Май блют айнмаль унд ни видер)
***
Проходит юность - жизни май,
и ты её не прозевай.
***
Российский аналог пословицы:
«Два раза молоду не быть.»
Свидетельство о публикации №125050302397