Перевод с казахского стиха Айнур Кумархановой

Знаешь ли ты цену судного дня?

Когда вороньё, не сдержав обещаний,
На смерть обрекали народы страны -
Словно меч обрубил их мечты ожиданий,
Исчерпал все надежды и  добрые сны.

Покидали солдаты родные места.
И родные края за спиной оставляли.
Свела воедино всех вместе судьба.
Все врага победить в бою вместе мечтали.

Много крови пролилось на этой войне.
Затерялись там лица людские и души.
Смерть кружила на небе и на земле.
Призывались на бой всей страны большой люди.

Солдат в серой шинели стоял перед строем,
Когда своей  Родине он присягал
И всё своё детство, счастливое  время,
И образ любимый в душе вспоминал.

Он гордо стоял перед памятью близких,
Которых без боли не мог вспоминать.
И выполнил с честью долг перед Отчизной.
Ему предназначеный бой принимал.

Смешавшись с солдатами братских народов
За жизнь на земле он сражался с врагом.
Мечтал, как и все, принести всем победу.
А война уносила солдат молодых.

Мечта укрепляла всем волю и силы.
Солдаты мечтали вернуться домой.
Они, как герои, врага победили.
И был среди них Бердыкожа - герой.

Витала там месть, но  в сердцах жила вера.
Вот и радостный крик: - Я дошёл! Я живой!
И кричали : - Ура-а-а-а ! - громогласно  победно.
Эти звуки звучали
Как раскатистый гром.

Но судьба разыграла опять злую шутку:
Враг обрушил последний свой огненный шквал
Не щадя никого на вершине триумфа.
Разливалась ручьём кровь от пули из ран.

О, Отчизна моя!  Ты, Великая сила,
Испытания шлёшь нам во все времена!
Побеждён уже враг! Наконец-то Победа!
Кинул клич наш герой-батыр Бердыкожа.

Не вернуть всех друзей унесенных войной. 
А его,  у Коктобе, ждут в Алма-Аты.
Он вернулся живым!
Он вернулся Героем!
Не щадя живота он сражался с врагом!
О,  Победа Великая и Всенародная,
Очень трудным к тебе путь их был!

Перевела с казахского языка на русский язык Нина Степанова.


Білесі; бе?
Сол к;нні; ;лесі не?
Армандар;а балта шауып,
Тасталды ;міт к;ресімге!
У;десін б;з;ан да ;;з;ын келіп,
;мір ,;лім шы;;анды тіресуге

Бір жерге то;ыс;анды сан та;дырлар,
Ма;сат пен армандары орта;тасып
Тасталып со;дарына ;анша ;ырлар
Отаннан кеткен кезде алша;тасып

Сол со;ыста миллион ;ан т;гілді,
Келбетінен айырылып
адам аты
Жер мен к;кке ажалдан з;р т;гілді
Со;ыста еді ;р ;йді; азаматы...

С;р шинельде
Жауын мен дауылдарда,
Т;рды солдат ;з антын ;абылдар да
К;з алдына келеді с;йген жары,
Балалы;ы ;алып ;ой;ан ауылдарды

Т;рды солдат
Жадында жа;ындары
Ол ;имайтын е; ;ымбат,асылдары
;;з;ындардан ;ор;ау;а ;з Отанын
Та;дырыны; жаз;анын ма;;лдады...

Осылайша сан ;лтпен араласып
Олар кетті жауменен жа;аласып
Орта; ма;сат
;ыршыннан ;иыл;ан жас
Же;істі; ;мітімен барады асып...

Ажалдан
Арман шіркін болды к;шті
Анасы артта ;ал;ан еске т;сті
;олына мылты; алып Берді;ожа
Берлинні; ма;айынан біра; шы;ты

К;зінде кек,к;;ілінде сенім басым,
Берді;ожа
Келеді же;іл басып..
Достарымен Уралап ал;а ;мтылды
Же;істі ойлап лапылдап к;;іл тасып...

Аласапыран сатырлап жер менен к;к
Жауда ;оимайды беріспей к;лдене;деп
Аспаннан о; пен бірге ;ан т;гіліп,
Та;дырлары кеткендей сергелде; боп..

Отан, Отан ;адірлі ед не еткен есім,
Сына;тар;а байла;ан ;ктем есім!
Же;іс келді
Дегенде Берді;ожа
Алматыны; к;ргендей К;кт;бесін...
;ткен к;нге тастады досты оралмас
;ткеліне асы;ты ;скен елді;,
;лы Же;іс
Міне осылай жеткен еді;!
Айнур Кумарханова


Рецензии