Симфония морских глубин

[Verse 1]
В глубинах океана, куда не проникает свет,
Дивные создания хранят свою тайну-секрет.
Русалки дивные – с глазами как янтарь.
Их песни про сердца – Любви алтарь.
Они танцуют вальс под музыку прибоя.
А кто услышит зов их, тот лишится покоя,
Утратит волю и подвластен будет им.
Их песнопения – симфония морских глубин.

[Chorus]
Бесподобно звучат голоса сирен–океанид.
Людей изумляет их фантастический вид.

[Verse 2]
При свете блистает серебристый их наряд,
Их смех - мелодия, которой смертный рад.
Бойтесь их пленительной красы,  которая манит
В пучину страсти, где разум твой обманет.
Никто не в силах выбраться из их оков.
Русалки бродят вдоль песчаных берегов,
Выслеживая жертву соблазна–искушения.
Их взгляд вызывает в членах волнение.

[Chorus]
Бесподобно звучат голоса сирен–океанид.
Людей изумляет их фантастический вид.

[Verse 3]
Хвосты русалок сверкают в переливах вод.
Неземной красотой любого берут в оборот.
К гибели ведёт их сладостное плутовство.
Внешней красотой прикрыто их естество.
От их чар без вкушения вина будешь пьян.
Среда обитания русалок - бездонный океан
В их будуары не ступала человека нога.
В интерьере их покоев – кораллы, жемчуга.

[Chorus]
Бесподобно звучат голоса сирен–океанид.
Людей изумляет их фантастический вид.

[Verse 4]
Голоса наяд, как ветер, сквозь волны летят,
Заманивают в сети, и нет уже пути назад.
Моряки и поэты, безумные влюбленные, Русалками проклятыми навеки умилённые.
Они - легенда океана, где бездонные глубины,
Грозной водной стихии бессмертные богини.
Они хранители тайн, что скрыты под водой.
Жесток гнев русалки - девы вечно молодой.

[Chorus]
Бесподобно звучат голоса сирен–океанид.
Людей изумляет их фантастический вид.

[Outro]
Слушай шёпот моря, но держись подальше
От дивных созданий – источников фальши.


Рецензии