Бурлит, кипит извечный мировой поток

Бурлит, кипит извечный мировой поток,
Бегут к далёким землям полноводны реки;
И только я одна стою и мирно жду покой,
Пока холодный ветер обжигает мои веки.

Из тихих вод восстал шумливый дол,
Где каждый житель обречён
На век скитаний по земле,
Подверженной бессмысленной борьбе.

Страну теней ту окружает
Густой туман; и солнца луч не достигает
Её пределов, уходящих вширь,
Окрашенных в дремучее невежество и пыль.

Но там, внизу, под толщею земли
Пустоты заполняют древние просторы -
Их боги давних лет на гибель обрекли,
Укрыв их тьмой от смертного живого взора.

Ту ночь боится праздный люд,
Её он зверски упрекает
В своём бездолье; кровожадный кнут
На ней он жадно опускает.

Обагрен кровью устрашающего Слова
Далёкой Правды раскалённый край,
Где почитают тень раздумий бестолковых,
Невидим где туманный переход от гласа в лай.

И всё ж страшней извечной ночи
Их дикий безыскусственный обман,
Которым сами же себя морочат
И погружают в мнимо-сладостный дурман.


  10 декабря 2023 года


Рецензии