Знать хочу, что такое любовь. Перевод Foreigner

Нужно время всегда, чтобы что-то понять,
Если что-то внезапно случится с душой.
Не мешало б меж строк научиться читать,
Чтобы знать, что такое обман небольшой.
Лишь с годами приходит умение жить,
И проходит желание парить в облаках.
Но всегда остаётся желание любить,
И так хочется счастье носить на руках.

А бывает порой, что всю тяжесть земли,
Как могучий атлант, я держу на плечах.
Я понять не могу, но мне кто-то велит,
Чтоб сияние любви я сумел рассмотреть в облаках.
Мрак рассеет она и согреет теплом,
И заставит забыть все страдания и боль.
Я не в силах представить, что будет потом,
Если встретится в жизни большая любовь.

Только чувствую я, что нельзя ничего изменить,
Что судьбой предначертано встретить любовь.
Одиночества плен должен я навсегда отменить,
Ощутить нежность рук и тепло твоё вновь.
Я хочу, чтобы ты мне открыла секрет,
Показала бы мне, что такое любовь.
Говорят, от любви никакого спасения нет,
Нет страшней ничего, чем утратить любимую вновь.

Я прошу, помоги мне узнать, что такое любовь,
Нужно время, я знаю, чтоб это понять.
Может быть, суждено испытать и страдания, и боль,
Изменить свою жизнь, свою гордость унять.
Что такое любовь, помоги мне узнать,
Я однажды пойму, что тебя больше жизни люблю.
И захочется мне убежавшее время догнать,
Тебя крепче обнять и сказать, что тебя я люблю.
30.04.2025


Рецензии