Азбука твоей любви

Память уносит меня вдаль,
Далеко, за столетие и больше...
Ах, как долго мне еще бродить
В своём прошлом,
Забытом тобой?
Виновата, знаю...
В твоих равнодушных
Взглядах я не нашла
Бурю любви, не нашла
Потока слов нежных,
Безумных поступков,
Но... любила тебя,
Веря в себя,
Что великая моя любовь
Свяжет наши жизни.
Я кружу вдали:
На тропах, оставленных моей любовью,
Уже выпал снег,
Он давно закрыл тот путь,
Что был пропитан ароматом
Моей страстной любви,
И пустыми твоими словами,
Которые я так и не услышала.
Виновата я.
Твои взгляды так и не научилась
Читать до глубины,
Азбука твоей холодной любви
Осталась мне недоступной,
Не прочитанной,
Под снегами.

1919г.

Перевод Армен Ванунц


Рецензии