Приключения капитанской дочки
Грузили трюмы, торопились
Отдать швартовый по утру,
Им плыть в далёкую страну.
Их капитан всех подгонял
Кричал: Братва, я ждать устал!
Старпом: Минуту, капитан!
Сейчас всем пендюлей раздам!
Чтоб сонной мухой не ходили,
А трюмы до конца сгрузили!
Я жду! Гоняй же всех старпом!
А то устрою с бурей шторм!
Всё, мы готовы! Все на месте! -
Сказал старпом, без лишней лести.
И вот с восходом солнца лика,
Пираты собрались на бриге.
Швартовый отдан, поднят якорь,
И парус принимает тягу
Ветров попутных дуновенья,
Вперёд! Навстречу приключеньям!
Корабль покатил в волнах
На полных чёрных парусах.
Пиратский флаг расправлен чёткий,
Матросы все в работе бойкой.
Старпом приказы отдаёт.
А кэп свою дочурку ждёт,
Когда та встанет у руля.
Она, как дочка короля
Народу спуску не давала,
Сама крутилась у штурвала.
Читала карты звёзд небесных,
Была и ведьмой, если честно.
Вода – стихия ей подвластна,
Своих спасала очень часто
Из бурь, штормов их уводила.
О, велика была та сила!
Дочь капитана – Катрианна,
По детству схоронила маму,
Отец – Джон Рисс, забрал её,
За доченьку отдал бы всё.
Она его отрада жизни,
Не допускает даже мысли,
Что с ней беда случится может,
Оберегает осторожно.
Корабль в море пару дней,
Дочурка стала посмелей,
Команды чётко отдавала,
Пути по звёздам открывала.
Но вдруг на море закрутилась буря,
О, что же тут с командой будет?
Фрегат кидало по волнам,
Наперекор крутым ветрам.
Трещали мачты, парус рвался,
Страх пеленою расстилался.
Но Катрианна не боялась,
Она от страха избавлялась.
Чертила руны в небесах,
Чтоб отступили боль и страх.
Читала в книге заклинанья,
Как в библии святой писанья.
Шторм поутих, луна открылась,
И чудным светом засветилась.
Послышались тут голоса,
И начались вдруг чудеса.
----
Портал открылся как дорога,
Сомнений, чувств случилось много…
И голоса наперебой,
Твердили: Мы нашли… Постой!
Она? Сомнений нет! –
Разлился золотом тут свет.
Корабль подняло из моря,
Пираты же кричат и спорят,
Куда их лихо потащило,
Как в пасть к небесному светилу.
Их сферой плотной окружило,
Корабль в космос утащило.
Застыл он в космосе немом,
Пираты ждут… а что потом?
А дальше - вдруг возник огромный
Корабль, мощный, не поспоришь.
Открылись люки и фрегат
Как говорят – на абордаж!
Внутри теперь он корабля.
Прощай душа моя, Земля!
Фрегат в ангаре поместили,
Со всех сторон тут просветили,
Все пушки вывели из строя,
Чтоб не случилось больше боя.
Пиратов встретила команда –
Джек, Листон и Миранда.
Друзья! Не стоит нас бояться,
Мы предлагаем просто сдаться! –
Миранда выдала в запале, -
Фрегат на долго на причале!
Пираты выстрелить пытались,
Но планы их увы, сорвались.
Магнит собрал все пистолеты.
Друзья! Послушайте совета!
Спускайтесь к нам! Мы не обидим!
Кэп хочет вас немедля видеть!
Кричал им Джек: Давай, смелей!
Вы здесь в кругу своих друзей!
Пираты все спустились вниз,
Прошли с командой, тут сюрприз –
Миранда – дочка капитана,
Сказала, что им Катрианна,
Нужна в борьбе с вселенским злом.
Ну а подробнее, потом,
Когда дойдут до капитана…
Одежда их была так странна,
В обтяг, что даже не прилично,
Но всё ж сидела так отлично.
Кэп встретил всех вполне радушно,
По-дружески и простодушно.
Он рассказал, что Катрианну
Давно искали и отрадно,
Что всё-таки смогли найти,
И на корабль привезти.
Большая сила в деве скрыта,
Но сила та пока закрыта.
Им силу нужно пробудить,
И в новый мир пути раскрыть.
Летел корабль меж миров,
Средь астероидов, комет,
И каждый был уже готов,
Найти свой дом среди планет.
Но было всё не так уж просто.
Пиратам кэп поведал то,
Что от разбоев и от роста,
Планета их пошла в расход.
Они всех грабили нещадно,
И не считалися ни с кем.
Пираты были беспощадны.
Живых тогда не брали в плен.
Народу гибло очень много
От рук пиратов и воров.
Но расплатись все жестоко
При искуплении грехов.
Война пошла по их планете,
Делили власть все кто как мог.
Не чли по кодексу заветы,
Плачевным был войны итог.
И те кого пираты гнали,
Терпеть не стали, поднялись,
И в них торпеды разогнали,
Планета разлетелась в пыль.
Кто уцелел, ушли в подполье.
Блуждают в космосе немом.
Нет больше власти и раздолья.
И жизнь сравни с ужасным сном.
Пиратов ищут, добивают,
Чтоб больше сил им не собрать.
Они же здесь все точно знают,
Что можно время сдвинуть вспять.
Вернуться в прошлое, уладить,
Всё то что в жизни натворили.
По кодексу исправно править.
Идти к тому, чтоб мирно жили.
И зло вселенское по факту
Взрастили сами в те года.
Оно стихия и расплата,
Оно и кара и судьба.
А Катрианна с силой ведьмы,
Рассеять может этот мрак.
Вернуть их всех сейчас в то время,
Когда в разгаре был бардак.
Когда ещё жила планета,
И клан пиратов был велик.
Поставить кодекса заветы,
И просветлить пиратов лик.
Джон Рисс с дочуркой и командой
Всплакнули было, а потом,
Ругались долго, что не надо
Им лезть во весь этот дурдом.
Вернуть просили их обратно,
И пусть тут сами выгребают.
Но вдруг увидела команда,
По кораблю по их стреляют.
О нет! Кричал пилот за пультом.
Нашли нас! Тысяча чертей!
И вид за бортом очень жуткий.
Вокруг эскадра кораблей.
И каждый пушками маячит,
Палят и еле держит щит.
Они как муху нас раздавят!
Никто теперь не защитит!
Тут что-то стало с Катрианной.
Она светится стала телом.
В каюте руны рисовала,
И растворилась в свете белом.
Свидетельство о публикации №125042905504