Ответ на Ночь светла была
На заре, не будя даже псов,
Отворил потихоньку калитку
Да и был по-английски таков.
Путь кремнистый блестел. Развеваясь,
Плащ окутал спешащего вдаль,
Но была это, как оказалось,
Моя темно-вишнёвая шаль.
Отцвели хризантемы. Из сада
В огород привела колея.
Мне, конечно, простить его надо
И понять, виновата ли я
© Виктория Ставицкая
Шел мужик красной шалью замотан
Еле ноги влача по ноче
С как пропеллер огромным бутоном
Хризентемы на правом плече
Он не зря прогусарил по саду
Тише мыши по травам шурша
И мелькая бледнеющим задом
Из под шали
Побрел к камышам
Он на чай заглянул лишь к соседке
Принеся три баранки с собой
И надеялся с нею в беседке
Их откушать под белой луной
Но не ведал он чистый душою
Что позвали его не за тем
Что помнет он газон под собою
И завалит кусты хризантем
А потом стол сломает и кресло
Три кровати на всех этажах
И захочет она чтоб невестой
Он назвал ее в этих стенах
Шаль скатилась устало на плитку
И наручники с кляпом да плеть
Облегченно вздохнула калитка
Только ей удалось уцелеть
© МарМаРа
Свидетельство о публикации №125042807237