Когда свалил мудак. Часть 11. Сакура в крови

Весна и тепло
Пробуждают листву
И Сакуры цвет
Восхищает толпу.

Но сердце разбито
Ты предал любовь
Флер пепла в душе
Навевает покров.

Мечты все в осколки
Душа на разрыв
Ты предал меня
Сам Кидзё сотворив.

Из черного шелка
Синоби-сёдзоку
Повязка на голову
Острый Сантоку.

Ты кровью умывшись
Заплатишь за все
И месть моя будет
Острее Танто.

Черно на душе
Мести вкус на губах
Цветение Сакур
Оставлю в мечтах.

Прыжок, на балкон
И на тонкой струне
Я в спальню влетаю
К тебе. В тишине.

И взмахом Катан 
Разрываю покров
И что же я вижу?
Тебя без следов

Раскаянья. Наглой
Ухмылки оскал
Сотру я с лица...
Прошепча - все, финал!

Как кобра стремительна
Тихая смерть
Иайдо и на выпад...
Судьбы круговерть...

Все кровью умыто
И смыты грехи
Кидзё отомстила
Катаны в крови.

Луна покраснела
И демон внутри
Слезу уронив
Мне сказал- повтори!

Теперь я Кидзё
Я иду за тобой
Я чувствую зло
Мне не ведом покой.



             27.04.25

      Кисточка для тебя!


   Друзьям мозг вилками не выедать! Это просто японская легенда про демона Кидзё переложенная на стихи.


- Кидзё (женщина-демон) — Кидзё прежде были людьми, но предательство или какое-нибудь ужасное преступление исказило их души и тела в чудовищную форму демона вечно мстящего за нанесенную боль.

- Синоби-сёдзоку — «стандартный» маскировочный костюм японских ниндзя

- «Сантоку» — универсальный японский нож

- Танто (яп. ;;, букв. «короткий меч») — кинжал самурая, похожий на маленькую катану. 

- Катана — традиционный японский меч, который стал символом самурайской культуры.

-  Иайдо (яп. ;;;, дословно, «искусство встречать сидя») — искусство внезапной атаки или контратаки с использованием японского меча (катана).


Рецензии