Роза Люксембург
РОЗА ЛЮКСЕМБУРГ
Не ще отпуснем мускули железни,
не ще сведеме пак чело,
че времето върти над тъмни бездни
великото си колело.
И върху него точи меч разискрен
гигантът огненочервен,
а в погледа му чист и детски искрен
усмихва се победен ден.
Ала в душите като черен камък
стои изправен спомен скъп –
стои обгърнат в синкав пламък
на вечна, негасима скръб…
Смъртта понякога е твърде жалка,
животът – непосилно груб,
а в черната прощална катафалка
лежи звезда наместо труп.
Пред погледа вулканен стълб се вдига –
вулкан от подвиг и копнеж,
и виждаш: цялата земя не стига
едно сърце да погребеш.
1923 г.
Христо Смирненский
РОЗА ЛЮКСЕМБУРГ
http://stihi.ru/2025/04/22/7229
Перевод с болгарского языка на русский язык: Александр Борисов
Мы не ослабим железные мышцы
и не опустим мы наше лицо,
чтобы крутилось над тёмною бездной
наше великое колесо.
А сверху на нём точит меч искрящий
огненно-красный великан,
и взгляд его чистый - и детски ясный,
как предрассветная рань.
Но в душах у нас будто чёрный камень,
как неизбывная боль,
и, как горящее синее пламя,
неугасимая скорбь.
Смерть иногда достаточно жалка,
жизнь – непосильно груба,
а в чёрном, прощальном катафалке
лежит не труп, а звезда.
Гигант из вулкана возник перед нами,
вулкан из подвига и тоски,
ты видишь: земли целой будет мало,
чтоб это сердце похоронить.
Свидетельство о публикации №125042207229