Чтоб истина открылась до конца...

"О, Дышащая Жизнь, имя Твоё сияет повсюду..."
 Дословный перевод молитвы "Отче Наш" с древне арамейского
               
                (психологам N. и K.)

*   *   *

О, Дышащая Жизнь, неси свой дивный свет,
Чтоб отбирать у тьмы ключи пространства,
Чтоб на хвостах стремительных комет,
Как чайные листы в тепле фаянса,
Летели семена природных форм
Сквозь ветер перемен и звёздный шторм.

О, Дышащая Жизнь, присутствием своим
Здесь и сейчас дай прорасти колосьям,
Чтоб хлеб насущный и конфликтов дым,
В живом людском многоголосье,
К всеобщему прозрению вели
Всех неразумных жителей Земли.

О, Дышащая Жизнь, сияньем приумножь
Осознанность поступков человечьих…
Пусть путы разорвет, как кожу нож,
Дыхание Любви правдивой речи,
Чтоб сам Создатель запалил сердца,
И истина открылась до конца.


Рецензии
Привет!
Очень красиво и проникновенно!
Надо бы и мне дословный перевод глянуть!

Таня Лисовая   22.04.2025 11:45     Заявить о нарушении