Из моего романа Ничего не бойся Dont be afraid

Сверкнула молния, и враз, –
гром разразился, свет погас;
Сквозь фюзеляж проникло зло;
Огромный лайнер затрясло…
На грани паники она
в тот миг сидела у окна;
Вцепившись в кресло что есть сил,
молила: «Господи, спаси!»…
Текли минуты как часы
и нет под ними полосы,
А по салону (тут и там), –
людские крики, визг и гам;
А после, вдруг, – какой-то взрыв…
Лицо ладонями закрыв,
она увидела тотчас,
как перед ней возник в анфас
её покойный папа Уэйд
и произнёс: «Don’t be afraid» …
 
  * Don’t be afraid (англ.) – Ничего не бойся      

Андрей Шикин (Andy Shi), автор


Рецензии
Как мастерски переданы напряжение и ужас! Дорогие строки, прямо на грани жизни и смерти. Ваша поэзия рисует картинами, буквально ощущаешь холод страха и мгновения жизни. Не могу не отметить, как великолепно вы создаёте атмосферу. Всё до мельчайших деталей! Великолепно, без лишних слов.

Мила Карлсон   19.04.2025 04:44     Заявить о нарушении
Благодарю Вас 🙏

Андрей Шикин   19.04.2025 12:26   Заявить о нарушении