Адам и Ева ч. 2. Нарушение первой заповеди

Адам и Ева ч.2. "Нарушение первой заповеди". История Христианства.

1. Райский сад. Заповедь Адаму.

Согласно Христианскому учению, Адам и Ева — первые люди, созданные Богом. Они имели свободную Волю и сами могли избрать путь, по которому им идти. Единственной заповедью для наших прародителей был запрет на вкушение плода с дерева познания, это был закон, нарушение которого, символизировало грех. «Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие» (1-е послание от Иоанна 3:4).
В соответствии с Книгой Бытия (2:16-17), Бог при создании Адама предупредил его, чтобы он не ел с дерева познания, иначе последний умрет. Позже, была сознана Ева. Также он поручил Адаму хранить Эдем (Книга Бытия гл. 2:15).


2. Заповедь Еве.
Нигде не указано, что Господь лично передает эту заповедь нашей праматери. Из чего можно предположить, что Ева услышала этот запрет от Адама) «3:3. Адам сказал Еве, что им нельзя даже прикасаться к плодам, хотя Бог этого не говорил (ср Быт 3:2,3 с Быт 2:16,17). Адам повернулся к Еве и, погрозив пальцем, сказал: «Взгляни на это дерево, которое посреди, даже не касайся его, иначе будет плохо». Она не поняла, а он не объяснил, что было запретного в этом дереве познания, а потому она и была прельщена попробовать его плодов. Не в пример Адаму, который знал, что творит (1Тим 2:14). Почему Адам ясно не объяснил причин запрета?" (1)

3. План лукавого по нарушению заповеди.

В трактате "О рае" Авмросий Миланский пишет, что лукавый завидовал человеку и дарованным ему благам. Из-за чего планировал использовать тайные амбиции и желания Адама с целью погубить его (лишить благ вечной жизни). Так, лукавый решил обмануть нашего праотца "пока он желает улучшить свое состояние" (2). Но понимал, что это будет непросто. "Соответственно, он ухитрился не нападать на Адама первым. Скорее, он стремился обойти Адама с помощью женщины. Он не обращался к мужчине, который в его присутствии получил небесное повеление. Он обратился к женщине, узнавшей об этом от своего мужа, которая не получила от Бога повеления, которое следовало соблюдать. Нет никаких утверждений, что Бог разговаривал с женщиной. Мы знаем, что он говорил с Адамом. Отсюда мы должны заключить, что повеление было передано через Адама женщине" (2).

Таким образом, можно предположить, что лукавый выбрал Еву, как объект прельщения (обмана), исходя из того, что ее уверенность в запрете была не такой сильной, как у Адама, принявшего эту истину непосредственно от Бога.


4. Вкушение плода с дерева познания в Эдемском саду. Где был Адам? Три перевода.

У толкователей Ветхого Завета нет единого мнения о том, где был Адам во время разговора Евы со змеем возле дерева познания.

4.1.«Септуагинта».

"Сатана, дьявол, предложил ему и его жене Еве: если вкусите от этого древа, то будете как боги" (3).
 Согласно русскому переводу со «Септуагинты» («перевод семидесяти старцев», или LXX – «семьдесят») – первому переводу Ветхого Завета на древнегреческий язык, мы имеем прямое указание на то, что Адам и Ева были вместе во время вкушения плода познания. «И увидела жена, что хорошо древо в пищу и что приятно для глаз видеть (его), и прекрасно разуметь. И взяла от плода его и ела, и дала мужу своему с собою, и ели («Септуагинта» Бытие 3:6)(4).


4.2. "Пешитта".

Текст сирийской "Пешитты" соответствует тексту «Септуагинты» касательно в Книги Бытия 3:6. "Пешитта"  — древний перевод Библии на сирийский (арамейский) язык и подтвеждает, что вкушали плод познания прародители вместе, единовременно (по хронологии). "Относительно характера перевода Пешитты должно сказать, что он отличается, сравнительно с LXX и таргумами [5], точностью, близостью к еврейскому тексту, буквализмом (в относительном смысле) и удобопонятностью. С этой стороны он считается одним из лучших критических и экзегетических пособий для изучения священного текста" (6). 


4.3. Синодальный перевод на русский (7).
В соответствии с современным каноническим переводом на русский Книги Бытия 3:6: «И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что даёт знание; и взяла плодов его, и ела; и дала также мужу своему, и он ел». Исходя из чего, он не противоречит «Септуагинте». Сцена не меняется, значит, можно сделать вывод, что они были вместе и ели вместе.

Таким образом, логично предположить, что и во время разговора змея и Евы Адам был рядом.

4.4. Толкования пастора Данкана Хистера.
Однако Данкан Хистер полагает, что Адам сторонился Евы «Был ли он разочарован женой, данной ему от Бога? Ведь он не подходил к ней, как ему было заповедано, а наоборот, держался от нее подальше – ибо, как еще объяснить, почему она осталась со змеем наедине? В Быт 3:12, похоже, просматривается не только разочарование в том, что Бог дал ему Еву» (1).

4.5. Миссия Адама по защите Евы и сада.
Исходя из трагической истории Эдемского сада, Адам либо был рядом с Евой в роковой момент, но молчал. Он не противоречил ситуации, наблюдал за ее развитием, не пытался помешать общению жены со змеем, и сам, таким образом, был вовлечен в приходящее (возможно, часть текста утеряна?)

Либо он избегал ответственности за семью. Но где бы ни был в указанный момент наш прародитель, защитить жену и соблюсти Закон Божий перед лицом лукавого он не смог, ни в качестве главы семьи, ни в качестве человека, который был старше, и получил заповеди непосредственно от Господа.
Так, миссию по защите семьи и охране Эдемского сада ему не удалось выполнить.
 
Адам, наделенный свободной волей (и не будучи прельщенным), имел власть принимать осознанное решение. Нельзя сказать, что он был настолько слаб или совсем безволен, чтобы отказаться от предложения обольщенной Евы: «Сатана, дьявол, предложил ему и его жене Еве: если вкусите от этого древа, то будете как боги. Сразу! А у Адама, действительно, была эта цель — быть как Бог» (проповедь Тихон). Всему свое время у Господа, но прародители пошли по «легкому» пути, который превратился в великую трагедию для человечества.

4.6. Адам обвинил Еву и упрекнул Бога.

А пред лицом Бога он обвинил Еву в своем грехопадении, защищая себя, тем самым, полностью переложил на нее ответственность за свой грех. Затем, он упрекнул Самого Бога, ибо, Он дал ему эту жену(Книга Бытия 3:12). Забыв при этом, что она была "кость от костей" его "и плоть от плоти" его (Книга Бытия 2:23). "Вместо того чтобы покаяться, Адам обвинил во всем Еву и, косвенно, — Самого Бога, подчеркнув, что Еву дал ему Господь" (8).

4.7. От автора.

К сожалению, и по сей день многие потомки Адама избегают ответственности и перекладывают ее на слабый пол (в том числе, за потомство), обвиняя в своих бедах и искушениях не только праматерь Еву, но и всех когда-либо живущих женщин, считая их недостойными, нечистыми (Духовно и физиологически), виновными в своих бедах и неравночестными. Конечно, это тенденция, но не абсолютная система.


P.S.: Продолжение следует. В следующей части: независимо от того, кто хронологически первый совершил нарушение заповеди, смерть через грех вошла в человеческий род через одного человека, Адама.

Да пребудут с Вами Ангелы хранители!

**********************************
__________________________________

Примечания и библиография.

1. Ветхий Завет с комментариями Данкана Хистера https://litlife.club/books/191131/read?page=1#section_3

2. The Fathers Of The Church A New Translation Vol 42 by John J. Savage, 1961:
"On Paradise", сh. XII by SAINT AMBROSE. Амвросий Миланский «О Рае», гл. 12 (перевод с английского Ольги Липа).

3. Архимандрит Тихон (Шевкунов)"Проповедь на воспоминание Адамова изгнания" https://pravoslavie.ru/2158.html.

4. "Библия - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)Перевод Септуагинты".
5. Древние переводы Библии на арамейский.

6. "Введение в Ветхий Завет", книга 1, гл. 4 4. "Сирский перевод Пешито" Юнгеров Павел Александрович, https://litlife.club/books/101126/read?page=94.

7. Синодальный перевод Ветхого Завета — перевод книг Священного Писания на русский язык, осуществлённый в течение XIX века под редакцией Святейшего Правительствующего Синода.

8. Иерей Евгений МУРЗИН


9."Арамейский язык библейских текстов и Таргума Онкелоса" Дмитрий Цолин https://reallib.org/reader?file=2239262.

10. Пешитта.

11. Ветхий Завет.

12. Новый Завет.


Рецензии
Стало Оля всё понятно,
Еве было так приятно,
Плод тот с дерева вкусив,
У Адама не спросив!

Геннадий Смирнов 2   18.04.2025 08:28     Заявить о нарушении
Искренне Спасибо!!!
Пусть Господь Благословит!!!
С уважением!!!

Ольга Липа   21.04.2025 13:45   Заявить о нарушении