Lullaby
Sleep my darling, close your eyes,
Спи, моя дорогая, закрой глаза,
Though I've grown beyond such rest,
Хоть я сам давно не ищу такого покоя,
I understand your faith in dreams
Я понимаю твою веру в сны
As your body is settled like a bird in a nest
Когда твоё тело свернулось, словно птица в гнезде
It's all illusion, don't you see?
Всё это иллюзия, разве ты не видишь?
Like shadows on this wall,
Как тени на этой стене,
Don't open eyes to question me
Не открывай глаза, чтобы спросить меня
With wonder in their thrall.
С неподдельным удивлением
I know the words upon your lips,
Я знаю слова, которые сейчас сорвутся с губ,
Those lips that kissed me true,
Тех губ, что целовали меня так искренне,
So I'll place my gentle hand
Поэтому я положу свою нежную руку
To quiet what you'd do.
Чтобы остановить тебя
Yes, all is fleeting like the mist,
Да, всё мимолётно, как туман,
Except for what we share,
Кроме того, что мы разделяем,
Our love's the only real thing,
Наша любовь — единственное, что реально,
The whole in which we're there.
Целое, в котором мы существуем.
[Hook]
Hush-a-bye, my precious girl,
Баю-бай, моя драгоценная девочка,
Hush-a-bye, my heart's delight,
Баю-бай, радость моего сердца,
Hush-a-bye, my shining pearl,
Баю-бай, мой сияющий жемчуг,
Drift to dreams this tender night.
Уплывай в сны этой нежной ночи.
[Verse 2]
Sleep my darling, drift away,
Спи, моя дорогая, уплывай,
Though you wish time would remain,
Хоть ты и желаешь, чтобы время остановилось,
There are no days, there are no nights,
На самом деле нет никаких ни дней, ни ночей,
Just this moment we contain.
Только этот момент, который мы храним.
You've read these truths in ancient books,
Ты не раз читала эти истины в древних книгах,
Now I sit upon your bed,
Теперь я сижу у твоей постели -
Living proof of timeless ways,
Живое доказательство вечных путей,
Of wisdom that someone sometime said.
Мудрости, что кто-то когда-то изрёк.
Don't gaze at me with questioning eyes,
И не смотри на меня вопрошающим взглядом,
I'll place my palm above, so quiet
Я положу свою ладонь сверху, чтобы успокоить
Those eyes that watch with such surprise
Эти глаза, что глядят с таким удивлением
When I tell the true stories of my life
Когда я рассказываю правдивые истории своей жизни
There is no death, no age, no past,
Нет ни смерти, ни возраста, ни прошлого,
No future we must fear,
Ни будущего, которого мы должны бояться,
Just now—this sacred present space
Только сейчас — это священное настоящее
Where love makes all things clear.
Где любовь делает все вещи ясными.
[Hook]
Hush-a-bye, my precious girl,
Баю-бай, моя драгоценная девочка,
Hush-a-bye, my heart's delight,
Баю-бай, радость моего сердца,
Hush-a-bye, my shining pearl,
Баю-бай, мой сияющий жемчуг,
Drift to dreams this tender night.
Уплывай в сны этой нежной ночью.
[Verse 3]
Sleep my darling, rest assured,
Спи, моя дорогая, будь уверена,
I'll never fade away,
Я никогда не исчезну,
I've always been and always will,
Я всегда был и всегда буду,
Eternal I shall stay.
И останусь вечным.
Don't move your hand to question me
Не делай жест рукой, чтобы спросить меня
About your absent years,
О твоих пропущенных годах,
The painful paths you've wandered down
О болезненных путях, по которым ты бродила
Through sorrows, doubts, and fears.
Сквозь печали, сомнения и страхи.
I know the questions in your mind,
Я знаю вопросы в твоем уме,
So let me stroke your hair,
Позволь мне погладить твои волосы,
And brush that wayward strand aside
И отвести в сторону непослушную прядь
With tender, loving care.
С нежной, любящей заботой.
I've always been, though you looked past,
Я всегда была, хоть ты и смотрела мимо,
At phantoms of your pain,
На призраков твоей боли,
I am the door that's never locked,
Я — дверь, которая никогда не заперта,
Your shelter from the seeming rain.
Твое убежище от кажущегося дождя.
When you awake from slumber deep,
Когда ты проснешься от глубокого сна,
Just enter, love of mine.
Просто войди, любовь моя.
[Hook]
Hush-a-bye, my precious girl,
Баю-бай, моя драгоценная девочка,
Hush-a-bye, my heart's delight,
Баю-бай, радость моего сердца,
Hush-a-bye, my shining pearl,
Баю-бай, мой сияющий жемчуг,
Drift to dreams this tender night.
Уплывай в сны этой нежной ночью.
[Outro]
Mmm-mm-mm-mmm,
sleep tight little one,
спи крепко, малышка,
mmm-mm-mm-mmm,
until morning come...
пока не наступит утро...
[End]
Слушать песню на стихи на Suno.com:
https://suno.com/song/6f199982-a88e-43ba-aaae-5271ba5c8751
Свидетельство о публикации №125041705865