Перевод песни С Новым Годом! группы AББA
Песню "Happy New Year" группы ABBA написали Бенни Андерссон и Бьорн Ульвеус, которые были основными авторами песен коллектива. Вдохновением для текста "Happy New Year" послужили размышления о прошедшем годе, надежды и неопределённость перед будущим. Изначально песня имела рабочее название "Daddy Don't Get Drunk on Christmas Day" и задумывалась как более личная и ироничная рождественская композиция. Позже она превратилась в размышление о новогодней ночи, где сочетаются оптимизм и лёгкая грусть по поводу прошедших событий. В песне выражается надежда на лучший мир, где "каждый сосед — друг", но также признаётся, что перемены и испытания неизбежны.
Праздник прошёл.
Ещё б шампанского найти.
Мы остались одни.
Нам осталось лишь грустить.
Всё веселье ушло.
Утра серое окно -
Так печально оно.
Говорим мы лишь одно:
Пусть Новый Год, пусть Новый Год
Радость нам принесёт.
И пусть мир такой придёт,
Где каждый другом назовёт.
Пусть Новый Год, пусть Новый Год
Нам надежды воплотит.
И всё к лучшему сменить
Сможем вместе навсегда.
Ты и я.
Видится мне,
Как приходит новый мир.
Ему силы даёт
Судеб наших эликсир.
Всё же глуп человек -
Рассчитал всё наперёд.
Еле-еле ползёт,
Он не верит, но идёт.
Что подарит поворот?
Кажется мне,
Что от прежней нам мечты
Лишь остались следы,
Словно россыпь конфетти.
Вот декаде конец.
Завершаем её ход.
Кто нам скажет, что ждёт
Нас в декаде наперёд?
В девяностый Новый Год!
Пусть Новый Год, пусть Новый Год
Радость нам принесёт.
И пусть мир такой придёт,
Где каждый другом назовёт.
Пусть Новый Год, пусть Новый Год
Нам надежды воплотит.
И всё к лучшему сменить
Сможем вместе навсегда.
Ты и я.
Свидетельство о публикации №125041600617