Анастас Стоянов Молитва
Анастас Стоянов Анастасов (1931-2004 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Олег Дмитриев
Анастас Стоянов
МОЛИТВА
Боже, мойта вяра не увяхна,
дяволът от гибел я спаси.
Ах, пази ме от жена невярна,
но от вярна – дваж ме по пази.
Подкрепи ме с грубите си лапи,
дай ми необяздени коне.
Ах, пази ме от другари слаби,
подари ми силни врагове.
С тъмни пътища и вихри снежни
топлата ми стая угаси.
Ах, пази ме ти от люде грешни,
от светците дваж ме по пази.
Ако трябва – ти във смърт юнашка
с черната земя ме прегърни,
боже, дето си под мойта шапка
и туптиш във моите гърди.
Анастас Стоянов
МОЛИТВА (перевод с болгарского языка на русский язык: Олег Дмитриев)
Верю! В этой вере, не лукавя,
черт помог мне. Бог, ты помоги:
от неверной женщины избави,
но от верной – дважды сбереги.
Поддержи своей рукою грубой,
дай мне необъезженных коней.
Разлучи меня со слабым другом,
но врага пошли мне посильней.
На дорогах темных, в бурях снежных
ты тепло уюта погаси.
Боже, сохрани меня от грешных,
от святых же – дважды упаси.
А еще – дай гибель в битве жаркой,
славною могилой награди,
ты, живущий под моею шапкой
и стучащий молодо в груди!
Свидетельство о публикации №125041500067
сегодня Тит-Ледолом. Всё совпадает. Ледоход идёт, снег хлопьями валит. Пройдёт ледоход, всё расцветёт. Летом у нас как в лесу. Тепло, красиво, птицы поют, белочки по деревьям лазят. Всем своё. Спасибо за стихи. И пусть каждый получит, о чём мечтает!
С наилучшими пожеланиями,
Ваша Светлана.
Светлана Татарченко 15.04.2025 11:36 Заявить о нарушении